世说新语 德行 其八

原文

陈元方子长文,有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。”

注释

陈元方:陈纪。

长文:陈群。

季方:陈谌。

孝先:陈忠。

英才:如英杰般的才能。

难为:难以做为。

翻译

陈元方的儿子陈长文,有英杰般的才能,他与陈季方的儿子孝先各自谈论各自父亲的功德大小,争吵不能决定谁优。于是他们向陈太丘咨询,陈太丘就回答他们说:“元方在功德上难以做大哥,季方也难以做小弟。”

拓展

相关成语

难兄难弟:该成语有两个读音,一为(nán xiōng nán dì),一为(nàn xiōng nàn dì)。

(nán xiōng nán dì):难以分出谁是哥哥,谁是弟弟,形容兄弟都非常优秀,难分高下,出处就是这一篇文章。今多反用,讥讽两人同样坏。

(nàn xiōng nàn dì):彼此曾共患难的人,彼此处于同样困境的人。


喜欢的话就点个赞或者关注吧

求求了这对我真的很重要

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容