上句见:Day236
The Story of Philosophy《哲学的故事》第1章Plato第4节IV. The Ethical Problem第1段第2句:
The discussion takes place in the house of Cephalus, a wealthy aristocrat. In the group are Glaucon and Adeimantus, brothers of Plato; and Thrasymachus, a gruff and excitable Sophist. Socrates, who serves as the mouthpiece of Plato in the dialogue, asks Cephalus:"what do you consider to be the greatest blessing which you have reaped from wealth?"
浙江大学译本: 参与讨论的有柏拉图的兄弟格劳康和阿德曼图斯,还有粗鲁、容易激动的智者塞拉西马柯。
解析
这句介绍讨论的参与者。作者将他分两类,一类是柏拉图的兄弟,另一类是粗暴、易激动的智者。前者没有用形容词来形容其性格,而对于智者,则用了粗暴的、易激动的。前者有点无知的小白,后者是自以为有某些知识的“智者”。
1、In the group are Glaucon and Adeimantus, brothers of Plato;
参与讨论的有柏拉图的兄弟格劳孔和阿德曼图斯
Glaucon:格劳孔(公元前445-400左右),柏拉图哥哥。
Adeimantus:阿德曼图斯,柏拉图哥哥。
2、and Thrasymachus, a gruff and excitable Sophist.
还有粗暴、易激动的智者色拉叙马霍斯。
gruff: rough or very serious in manner or speech粗暴的;脾气坏的。
He was a dry, gruff man, full of daring and devoted to the Slavonic cause.他是一个干巴巴、粗暴的人,充满勇气,致力于斯拉夫事业。《前夜》
参与讨论的有柏拉图的兄弟格劳孔和阿德曼图斯,以及粗暴、易激动的智者色拉叙马霍斯。