“大约孔乙己的确死了”稍动一点点就好理解了

“大约孔乙己的确死了”这句话,假如不是小说《孔乙己》中的句子,而是一名学生作文中的句子,大约……语文老师的确会判为病句。因为,“大约”表示不肯定,而“的确”则是肯定的语气,二者相退必显矛盾,难怪一直有人表示疑惑!

那么,语文老师会是怎样去做令人信服的解说呢?

大约会是先说大师怎能有病句呢!然后就分析说:“大约”与“的确”用在一句话中,表明小说中的“我”的一个思维过程,就是先是疑惑拿不准,因为没有确切的消息说孔乙己死了,是无法断定其是否已经死了,只能是估计是死了,所以用“大约”;然后又转念一想,假如活着的话,岂能这么久不到咸亨酒店喝酒吗?于是又持肯定的态度了:孔乙己的确是死了!

至此,我觉得,表示一种心理变化,或者说是一个思考过程,由不肯定到肯定,这个解释应该是能通的,也符合小说的具体语境。但为了避免歧义,也可以说是为了表达得更准确,使意义更明朗,完全可以在句中加上表示思索过程、心理变化的标点符号,像这样表示思索过程的可以用省略号,具体表示为:

“大约……孔乙己的确死了。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容