日本风土人情之日本人为什么不喜欢说“愛してる”

  日本人在表达爱意时不喜欢说“愛してる”,这究竟是为什么呢?其实这和日本文化、历史和语言的演变有很大关系!本篇日本风土人情资讯,就给大家解释日本人为什么不喜欢说“愛してる”的原因。同时,给大家推荐日语入门学堂手机APP,希望对大家的日语学习有所帮助!

  对日本人说“愛してる”要谨慎,这主要有两个原因。第一个原因是:美国人无论在公开场合还是在私下场合,都经常说I love you,以此表达爱意。美国学者曾经做过统计,美国电影中出现最多的一句台词就是I love you。有人甚至开玩笑说:在一个美国家庭中,如果夫妻之间每天说I love you少于三次,那么他们很可能正在办理离婚手续。

  但在日本,绝对没有这种情况。日本人是一个相当含蓄的民族,极不善于在公开场合表达爱意。假如一个人在公开场合对另一个人说“愛してる”,那么不仅说的人会感到尴尬,听的人也会感到尴尬。所以日本人日常生活中,很少说“愛してる”。即使美国电影台词中的I love you,日本人也不是直接译成“愛してる”,而是根据具体情节,译成其它说法,比如妻子早晨送丈夫上班时说的I love you,通常译成“気をつけて”(小心一点)。

  第二个原因是:美国人的I love you可以在丈夫与妻子之间、父母与子女中间、男人与女人之间双向使用,比如妈妈可以对儿子说I love you,儿子也可以对妈妈说I love you,身份上没有任何限制。但日本人的“愛してる”却有所不同,它通常只能在丈夫对妻子、父母对子女、男人对女人的私下场合,或者说强者对弱者的私下场合单向使用,反方向使用虽然也可以,但显得很不自然。

  由于日本人习惯强者对弱者表达爱意,于是在日语中有“愛妻”(亲爱的妻子)和“愛児”(亲爱的儿子)这样的说法,但却没有“愛夫”(亲爱的丈夫)和“爱母”(亲爱的母亲)这样的说法。至于“愛人”,虽然既可以表示男人,也可以表示女人,但大多数情况下表示女人,因此一些《日英词典》干脆将这个词译成concubine(情妇)。

  日本学者一般认为,在古代日语中,并没有“愛”、“愛す”、“愛する”等词。古代日本人如果想表达爱意,通常使用“かわいがる”之类的日语固有词汇。另外据日本学者考证,日语中的“愛”字,首次出现在八世纪初期写成的古典名著《万葉集》中,原文为:“誰かは子を愛せずあらめや”(谁不爱自己的孩子)。至于“愛情”、“恋愛”等词,则是近代日本人根据英语love、法语amour等创造出来的。总之,日本人认为“愛”字并不是日语固有词汇,古代日本人并不用它来表达爱意。

  综上所述,未名天日语小编得出的结论就是:“愛してる”这句话,只能在比较特殊的私下场合说,比如你喜欢一位日本妹子,打算向她表白,您可以说,其它场合,是坚决不主张的,因为它不符合日本人的表达习惯。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,142评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,298评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,068评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,081评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,099评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,071评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,990评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,832评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,274评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,488评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,649评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,378评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,979评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,625评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,643评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,545评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容