真正喜欢《小王子》,却是从四十岁开始。
之前没懂小王子,是把自己的心束缚有多紧?
我承认过去读故事不走心,浮于表面。
读原版,体悟是不同于中文版,译版多少有一点语言间的障碍吧。
这一次读,不一样体验,读到狐狸的这段话,便停下来了,因为内在被触动了很多天。
觉得译者用“驯养”翻译tame这个词,无比贴切。
琢磨tame这个词很多天。
飞行员不想忘记小王子这个朋友,其实是不想忘记曾经的自己。
小王子是每个人曾经儿时的那个我,亦是本我。
每个人不要忘记灵魂原本的样子,忘记了是很可悲的,不是每个人都记得那个曾经纯真的我。
如果忘记了,就和麻木的大人,只对数字感兴趣的人没什么两样。
无味的成年人,衡量一切都是用数字:年龄、身高、体重、分数、级别、财富……
蜘蛛 知 朱(猪)
“你只能了解你驯养的”
夏洛 知 威尔伯
如:
玫瑰 知 小王子
小王子 知 狐狸
飞机员 知 小王子
小女孩 知 老飞行员
妈妈 知 小女孩
……
There are a thousand little prince in a thousand people's eyes.
小故事,大道理。
《小王子》故事里,简单平常的一个词,却诠释了所有关系的本质。
伴侣、朋友、亲子、师生……,人与人之间只要有关系的链接和交集、有用心投入、有付出,皆是彼此的“驯养”,都是相互某种意义上的陪伴。
亲密关系之本是陪伴;
亲子养育之本是陪伴;
朋友感情之本是陪伴;
师生之情亦来自陪伴,持续关注,长久陪伴。
师陪生成长,生成就师,教学相长。教育的核心,不过就是“驯养”。
【tame 驯养】
——(2020.12)
这学期带学生继续读《小王子》,没有去年下半年的感受多,心又回到了解放前,只走脑壳,另一面却是更务实教学,这学期任务是抓学生的理解和听读,抓字句的直译。
上学期赶不了进度,正是后疫情时期,加之我独闯异乡不适,孤独感油然,心灵上感受多,读故事的时候体悟多点。
如今,我又是个名副其实的“大人”,我是那类看重数字的大人,每天检查他们听读几遍,用时多长......,唉!
———2021.4.7
“驯养”,在今天对我们还有意义吗?
我想,只要老师对学生持续关注;只要父母还不是成天对孩子说“我有正事要干”;
只要朋友间还能互相惦念,偶尔悠闲地一起喝个茶,驯养就有意义。
只要爱情、亲情、友情还有意义,驯养就有意义。
这种意义,充满着诗意,如果你愿意把它说成“法式的浪漫”,那也不错。
【驯养=陪伴】
———2021