《蟾宫曲.寒食新野道中》

卢挚《蟾宫曲.寒食新野道中》原曲、注释、翻译、赏析


【原文】:

蟾宫曲·寒食新野道中

卢挚


柳蒙烟梨雪参差,犬吠柴荆,燕语茅茨。老瓦盆边,田家翁媪,鬓发如丝。桑柘外秋千女儿,髻双鸦斜插花枝。转眄移时,应叹行人,马上哦诗。

【注释】:卢挚(约1243-1315后)元代文学家。字处道,一字莘老,号疏斋,又号嵩翁,先祖涿郡(今河北涿县)人,后世居河南。元世祖即位后较早起用的汉族文人之一,曾供职宫廷,为世祖侍从,后累官至翰林承旨。他在元初是一个比较有影响的作家,人称其文与姚燧比肩,诗与刘因齐名;而散曲作品成就更高,代表了元代前期杨果、刘秉忠等一批达官文人的创作成就。《全元散曲》收其小令一百二十首,其数量之多,在前期散曲作家中仅次于马致远。

【翻译】:柳树萌芽,像飘浮着一层嫩绿色的轻烟.梨花似雪,参差地交杂在柳枝中间.柴门外狗儿在叫,茅屋顶上燕了呢喃.一对白发的农家老夫妻正围着老瓦盆饮酒用饭.桑林外,一位梳着双丫髻的小姑娘头上斜插着花枝在荡秋千.她转眼注视多时,大概是赞叹我这个行路之人,坐在马上吟哦诗篇.

【赏析】:这支曲子所写景象喜人,表现出作者对农民怀有深厚的感情和浓烈的平民意识。此曲抒写作者于清明前的寒食节在新野道中看到的农村初春景象。开头三句是写农村的自然风光。接着是写农村老年人的悠闲生活。“桑拓”两句是写农村孩子们的快乐生活。最后三句是写作者看到这些迷人的景象后,感到无比的喜悦,情不自禁地“转眄移时”,在马上不住吟诗称颂。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 宋词之后,流传在民间的便是“元曲”。元杂剧与元散曲合称“元曲”,是元代文学中成就最高的部分。杂剧是戏曲,散曲是诗歌...
    舟子纪实摄影阅读 929评论 0 5
  • 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。——孟郊《登科后》枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。——马致远《天净沙·秋...
    fisher爱吃鱼阅读 5,154评论 1 51
  • 那日被陌生人问及挣扎什么的时侯的确是欢喜而这欢喜中却又有些无法言语的难过欢喜这么多年有人一语中的窥探到我内心最深的...
    我如何舍得与你重逢阅读 226评论 0 0
  • 长期熬夜,让肝功能受损;而熬夜,也是肥胖的一个重要原因 肝脏是我们身体里最大的解毒器官,而晚上又是肝脏集中精力的“...
    吃痴的瘦阅读 888评论 0 0
  • 你还记得“小悦悦”事件中,18名路人的“视而不见”吗? 你还记得“颐和酒店女生遇袭”事件中,6分钟内,多名路人“视...
    十月七107阅读 362评论 0 0