卷五
一十一
原文
丙辰秋,召试者同领月俸于户部。同乡程挪渠指一人笑曰:“此吾家‘娘子秀才’也。”入学时,初名默,寓居金陵,工诗,今遁而穷经,改名廷祚,别字绵庄,以其闲静修洁,故号“程娘子”。因与数言而别。读其《海淀园林》一绝云:“隔岸迢遥御路明,林间倒影见人行。朝天多少朱轮过,添入山泉作水声。”《京中忆女》云:“三龄幼女萦离梦,一自能言未得看。戏罢颇闻知记忆,书来渐解问平安。慰情欲比真男子,努力应加远客餐。啼笑更教听隔舍,茫茫愁思到更阑。”《武林怀古》云:“一自休兵国怨除,君王酣醉九重居。云开凤岭笙歌满,梦冷龙城驿使疏。海日忽惊宫漏尽,春潮犹笑将坛虚。谁知立马吴山客,不惜千金买谏书。”诗甚绵丽,不作经生语。后苏抚雅公荐先生经学,卒报罢。年七十七,无子而卒。著书盈尺,俱付随园。
译注
丙辰年秋,受皇帝召来面试的人一起同到户部领月薪。同乡程挪渠指着一个人笑着说:“这是我家‘娘子秀才’啊。”入学时,起初名叫默,寄居在南京,善长作诗,现在转为钻研经籍,改名廷祚,别字绵庄,因他举止文雅秀美整洁,所以人称他“程娘子”。因而跟他说了几句话便分别。读他的《海淀园林》一绝句:“隔岸迢遥御路明,林间倒影见人行。朝天多少朱轮过,添入山泉作水声。”意思:远远的对岸御路清清楚楚,看见林子倒映在水面和行人。大路朝天曾经多少王侯显贵在这路过,这些都化作山泉的流水声。他的《京中忆女》诗:“三龄幼女萦离梦,一自能言未得看。戏罢颇闻知记忆,书来渐解问平安。慰情欲比真男子,努力应加远客餐。啼笑更教听隔舍,茫茫愁思到更阑。”意思:三岁的幼女萦绕离家的梦中,自从能说话再没看见。看完戏能记住很多事情,写信来渐渐知道询问平安。这份安慰的心情超过有个儿子,远行的人要好好吃饭更加努力。哭笑的声音更是让邻居听见,愁思茫茫一直到深夜。他的《武林怀古》诗:“一自休兵国怨除,君王酣醉九重居。云开凤岭笙歌满,梦冷龙城驿使疏。海日忽惊宫漏尽,春潮犹笑将坛虚。谁知立马吴山客,不惜千金买谏书。”意思:自从国恨解除征战休停,君王整天深醉在宫廷。云开日出的凤凰岭笙歌不断,龙城驿站那里役使稀少夜梦冷落。海上日出忽然惊醒宫中人,春水如潮正嘲笑将军府的空虚。有谁知道江山马上将要丢失,才开始不惜千金求买劝谏的文书。诗句词藻很华丽,不是一个作为研究经学的人的语言。后来苏抚雅推荐程廷祚先生研究经学,最终没成。活了七十七岁,至死也没有孩子。所著书籍有几尺,都留给我的随园。
程廷祚(1691~1767),初名默,字启生,号绵庄,又号清溪居士,上元(今江苏南京)人。初识武进恽鹤生,始闻颜元、李塨之学。康熙庚子岁,塨南游金陵,廷祚屡过问学。读颜氏《存学编》,题其后云:“古之害道,出於儒之外;今之害道,出於儒之中。颜氏起於燕、赵,当四海倡和翕然同气之日,乃能折衷至当,而有以斥其非,盖五百年间一人而已。”故尝谓:“为颜氏其势难於孟子,其功倍於孟子。”於是力屏异说,以颜氏为主,而参以顾炎武、黄宗羲。故其读书极博,而皆归於实用。
御路,又称螭陛,原为中国宫殿建筑形制,是位于宫殿中轴线上台基与地坪以及两侧阶梯间的坡道;在封建时代只有皇帝才能使用,但皇帝进出宫殿多以乘舆代步,轿夫行走于台阶,于是多将御路雕刻成祥云腾龙图案,以示皇帝为真命天子之意。御路后来亦为中国寺庙(和孔庙)所沿用。
朱轮,汉语词汇。释义:1、古代王侯显贵所乘的车子。因用朱红漆轮,故称。2、借指禄至二千石之官。出自《文选·杨恽》。
立马吴山, 柳永《望海潮·东南形胜》这首描绘钱塘繁华的词流传到金地,金主完颜亮读到“三秋桂子,十里荷花”时,便兴起了“投鞭断流,立马吴山”的南侵野心。
经学,是指中国古代研究《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》六经,这六经被人们公认为宝典。汉代经学分古文经学和今文经学,学者在研习的过程中形成了两种思想派别,后经相互争辩、互相渗透和整合,初步实现了经学的统一。汉朝是经学发展最为繁荣和昌盛的时期。