나는 지금 열일곱의 세상밖엔 볼 수 없으니까🌂现在我只能看到17岁的世界

"세상은참살기 힘든거죠? "  

열일곱소녀가어른에게물었다.

“在这个世界上生活 很累吧?”

一个17岁的少女对大人提问到


"열일곱 나이로 그런 말 말아라."  

어른이 대답했다.

“才17岁的小孩别说这种话了”

大人这样回答到


"열일곱도 세상은 살기 힘들어요."

소녀가 말했다. 그리고 이어지는독백.

‘나는 지금 열일곱의 세상밖엔 볼 수 없으니까

“即使只有17岁 但也会觉得活在世上不容易啊”

少女接着说到 还有紧跟着喃喃自语地说着

“因为我现在也只能看到17岁的世界啊”


그 말이 왠지 멋져 보였다.

不知怎么的就觉得这是一句很酷的话


남들 보기엔 별거 아닌 고민일지라도  

내가 불 수 있는 세상은 어쨌든 내 눈에 보이는 내 세상뿐.

그러니 내 세상에선 내가 가장 힘들다는 것을

그것이 당연하다는 것을.

即使在别人眼里看来根本算不上是烦恼的事情

但是我能看到的世界也只能是我眼中的世界啊

所以在我的世界里有让我觉得辛苦的事情 也是理所当然的啊


너의 세상에선 너의 시선으로밖에 볼 수없는 거라고.

그러니 서른,

너의 시선으로 많은 나이라면 많은 것이고  

어린 나이라면 어린 것이라고.

그러니 다시 한 번 네 멋대로 살아보라고.  

在你的世界里也一样

只能看到透过你自己反射出来的世界

所以到了30岁, 你既可以觉得自己已经长大

也可以把自己当做还未长大的少女

就照你的想法好好的生活着吧


여차피 너는너일뿐이니까.

그것이 열일곱의 너이든,

이십 대의 너이든,

서른의 너이든.

反正你就是你自己

无论你是17岁 20岁 还是30岁。

==============================================================

我们时常会抱怨为什么得不到他人的理解

也时常会无法理解别人做出的选择

就像文章开头 17岁的少女与成人的对话。

或许这都是因为我们只看到自己看到的世界而已

最近很流行一句话

“你现在的气质里 藏着你做过的路 读过的书和爱过的人”

大概和文章也有相似之处吧?


我经历过的东西会成为我的世界。


10岁时对一件事的想法 到了现在也多少会有改变

人在变 时间在变 世界 也在变


所以时常警示自己不要轻易对别人的行为和生活作出评论

因为我不知道他们曾经经历过什么

希望我可以做到

无论何时都不只是站在自己的角度思考问题

这样除了会让别人感到被关怀外

更多的是能让自己接受更多元的信息。





每次看这篇文章的最后都会在脑内响起防弹的《Fire》

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容