松弛感

前东家我临走的前几个月来了一个新日方科长,他刚来我就听说他以前在北京留学老婆是中国人会讲中文,甚至有传闻说他会讲粤语。

他刚到任,我们系长向他介绍我们科的业务。我老早就听说他会中文,怀着忐忑的心翻了有半小时,全程交传,他安静地听完。轮到他提问的时候他直接说的中文,我当时就惊讶,那是见过第二个中文这么流利的日本人(第一个是读研时的留学生同学,他爸妈都是华人)

不仅如此,还惊讶一个懂中文的人居然能够耐着性子听完我那蹩脚的翻译。

他对交传的会议还挺有耐心的,我还以为自己会因为交传水平太差而被中途打断,没想到,他还挺尊重翻译的

现在回想起来居然还有几分感激

现在这家公司,开会的时候所有人都在跟翻译抢时间,中方自顾自说话,把耳语同传当作理所当然,回头觉得翻译没说到位又自己用日语再说一遍。而日方觉得你没翻好直接点名让别人来翻译把翻译晾在一边,有时候急了自己说中文,但是半天都说不准,别人听了老半天都不知道他在讲什么话。

你说真有那么急,连翻译的时间都没有吗,它一个会却能开个三小时以上,这效率似乎也不怎么高。

他们没有那种松弛感,只能顾得着自己,没有能顾得上其他人的那种「余裕」

是因为我们是乙方,所以不如甲方好过吗?

前些日子我和母公司的总经理和总监一起出差,那个总监我之前跟他交流时还以为他是担当,因为线上交流回信息快且没有颐指气使,也不会在周末过多打扰。

跟他们一起出差去拜访他们的客户,路上坐我旁边的总监一边看生化危机一边打塞尔达你敢信,而总经理就在旁边。

回去路上他们还愉快地分聊起赌王和他几个老婆孩子的八卦。

这世界上怎么会有这么舒服的乙方?

别说日方了,中方我都没听过他们在车上八卦,不是叭叭得敲键盘就是睡觉或者是吐槽客户。

前东家还有一个日方部长和副总也很尊重翻译,強くて優しい说是就是这种人吧,对我这种小喽啰还能关切地问一句ごめん早かった?

我的梦想就是努力变得优秀,有一天能再与这样优秀的人一起共事。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,701评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,649评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,037评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,994评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,018评论 6 395
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,796评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,481评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,370评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,868评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,014评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,153评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,832评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,494评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,039评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,437评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,131评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容