切磋,琢磨和学的关系

《诗》云:“瞻彼淇澳,绿竹猗猗,有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可喧兮!” “如切如磋”者,道学也。“如琢如磨”者,自修也。“瑟兮僩兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威仪也。“有斐君子,终不可谖兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。

这段通过引用并解释《诗经》中《淇奥》中对卫武公的赞美,意在以具体例子解释为君之道。

“切磋”在今天理解为道德学问等相互研讨。研讨中,组识语言,提炼思想,包容异议,对所研讨的问题有了更深的理解,这说得不就是学习吗?琢磨今义为提升品德学业等的修养,也就是自我修养。

用今天的释义去理解文言的字意虽然易懂,但其实脱离了文言文中词语的本意,今天的释义本就是其他学者对文言的解释。如果照上面的方法去理解《诗》实际上接受的是其他学者对《诗》的理解。这与文言的本意已经隔了一层壁了。因此,要想明白“如切如磋“和学的关系,“如琢如磨”还需从“切”“磋”,“琢”“磨”的最初用法去理解。

切:磨,特指骨器加工。碾:磨制,特指象牙加工。琢:雕刻玉石。磨:借助石料或其他器物来磨制石器。

切磋,从字面理解便是用器物来打磨,骨器和象牙。打磨过程中,磨器和加工品相互用力,就好似

人和人的思想互碰撞。经磨器打磨过的成品,自是比以前更美观,价值也提高了。同样,经过交流的思想,观点更明确,表述更全面,也是件艺术品了。

琢磨是指雕刻石器,通常不是普通的石器,否则也没有加工的价值,所以应该是玉石。琢磨不同于切磋,似乎磨制的手艺要更细致些,不是大面积的去除,而是小细节的改动,但是更见功夫。

向外求学,和向内反省的区别就像切磋和琢磨一样,向内求学,虽说也获取了知识,但学来的毕竟是别人的思想,而自修,则是和的内心深处的自己沟通,思考的层次要更深一些,领悟到的哲理,也是自己提炼的结果。这自然比向外求学更下功夫。

解释过“切磋”,“琢磨”道德学问来源的不同,按下来分析为何“切磋” “琢磨”本是指打磨骨、象牙、玉石这样的实物,而被引用成涵养道德学问的方式。

打磨就是要去除玉石上的泥土污渍,以及多余的部分,以彰显玉石本来的晶莹,使其加工成可赏玩的工艺品,生活所需的日用品等。而人也需要学习知识,修养自身来克服自己的不足,完善自我,成为对他人和国家有价值人。而学习的过程,便是切磋和琢磨的过程。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,142评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,298评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,068评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,081评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,099评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,071评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,990评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,832评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,274评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,488评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,649评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,378评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,979评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,625评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,643评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,545评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容