感恩三七读书会!感恩葛叔!
0
关于作者,关于本书
作者居伊•德•莫泊桑是19世纪后半期法国优秀的批判现实主义作家,被誉为现代文学中的“世界短篇小说之王”,与俄国契诃夫和美国欧·亨利并称为“世界三大短篇小说巨匠”。
1850年8月5日,莫泊桑出生于法国一个没落的小贵族家庭。1870年参加普法战争,此经历成为他日后创作小说的重要题材。1880年莫泊桑受约左拉写一篇战争故事,莫泊桑写的《羊脂球》受到高度追捧和赞扬,使莫泊桑一举成名,在文学界如流星升空。法国著名作家福楼拜高兴地说:“这小子崭露头角,会比我们走得更远。”莫泊桑也从此开始从事专业创作。后于1893年7月6日逝世,年仅43岁。
莫泊桑给世界文学留下了丰富的遗产。他一生创作了六部长篇小说、三百五十九篇中短篇小说及三部游记,是法国文学史上短篇小说创作数量最大、成就最高的作家。代表作品有《项链》《漂亮朋友》《羊脂球》《我的叔叔于勒》等。
《羊脂球》 是一部以普法战争为题材的短篇小说。小说写的是妓女羊脂球和另外九位有身份的人同乘一辆马车,准备转移到法军占领地勒阿弗尔港。途经陶特时,被普军扣住。普鲁士军官要求羊脂球陪他过夜,否则不准通行。小说的故事并没有什么惊险复杂的地方,关键就在于羊脂球是否答应普鲁士军官的要求。以羊脂球的身份而言,似乎是没有问题的,但是故事到底有什么波澜呢?
今天,就让我们一起来看看在羊脂球身上到底发生了什么事。
1
马车上
1.1 十个人的马车流亡团体
普法战争还在进行着,法国溃军的残部一连好几天穿城而过,一群群乌合之众,拖着沉重的步子,胡子邋遢。他们破破烂烂的制服向天下昭告着他们军人的身份,但是没了军旗,就像丢了灵魂,他们只是行尸走肉般三三两两地向前行进着。
等到最后一批法国士兵渡过了塞纳河,鲁昂这个城市似乎被上帝按了暂停键。店铺的门紧闭,大街上鸦雀无声。偶尔有个把居民出现在大街上,也是一副惊慌失措的表情,贴着墙根快步溜走。
在法国军队离去后的第二天下午,德国军队穿城而来,他们把部队铺展开来。他们沉重而有节奏的步伐使街道上的石板嘭嘭作响。
居民们对大地致命的动乱恐惧得发疯。任何智慧或者力量面对这样的动乱都无能为力。
但是,在战争面前,商人可不是只看到死亡和恐惧,他们永远看到商机。所以,当他们知道勒阿弗尔港有利润丰厚的买卖时,就有人通过熟识的德国军官的引荐,从元帅那里弄到了离境许可证。
这一天,大雪纷飞,天气冷得可怕。一辆装了十个人的大驿车在凌晨四点半启程,向勒阿弗尔港行进而去。
1.2马车内九比一的分裂
等到天放亮的时候,这些轻盈的絮片——曾有人把它们比作棉花雨——也不再下了。驿车内,人们借着阴暗的晨曦好奇地相互打量着。
面对面坐在车厢深处,最为安逸和舒服的是酒批发商路瓦兹沃夫妇。
酒商身材不高,但肚子却挺得像个皮球,脸膛红红的,两边蓄着花白的颊髯(jia 2 ran 2),因为经常卖劣质酒获取高额利润,所以在熟人和朋友中间,他被看成是个诡计多端的骗子。他的夫人高大强壮,声音洪亮,一看就是利落能干的行动派。
他们的旁边分别坐着议员夫妇,是有着很高社会地位的重要人物。议员夫人比丈夫年轻很多,身材小巧,姣美,非常漂亮,正裹在毛皮大衣里,双眼悲伤。
他们的邻座是贝尔•德•布利维尔伯爵夫妇,这是诺曼底最古老、最高贵的姓氏之一。伯爵是位极重外表的老绅士,伯爵夫人很有气派,擅长待客,她的沙龙始终是本地的第一沙龙。
这六个人坐在车厢深处,组成有固定收益、安详而强壮的社会一方,他们有权势、有信仰宗教、崇尚原则,是正直的人们。
伯爵夫人的邻座是两个修女。
在两个修女的对面,是一位男子和一位妇女。男的颇有名气,是民主人士高尔奴代,他正以一种无比的热情投身到组织抵抗入侵的事务中去。
女的身材很小,脂肪使她浑身圆滚滚的,虚胖的手指像一串短香肠似的在关节处收紧,皮肤绷得紧紧的,闪着光泽,丰满的胸脯在裙子下挺得高高的。所以人们给了她一个外号,叫“羊脂球”。
羊脂球的脸既像一只红苹果,又像一朵含苞待放的牡丹,浓密的睫毛形成的阴影映照在两只美妙的眼睛里。她有着一张迷人的小嘴巴,湿润润的,似乎特别适合亲吻,还有一口光亮细小的牙齿。
她那鲜艳的气色使人看着感到愉快,也让她显得十分诱人,于是,羊脂球很受欢迎。何况,据说她还有许多不可估量的本领。她是鲁昂的名妓。
当羊脂球的身份一被认了出来,正派女人中就立刻出现了一阵窃窃私语,“妓女”、“公共的耻辱”这样的词叽咕得很响。羊脂球似乎习惯了别人这样的议论,她用挑逗而又大胆的目光望着她旁边的人。于是,车厢内沉默下来,所有的人都躲避着垂下了眼睛,只有酒商例外,他正兴奋地窥视着她。
1.3美食带来的友好和平衡
车程比预计的更为缓慢,四个小时走了还没有四法里地。
原计划是赶到陶特吃午饭的,但计划成了泡影。于是,每个人都向外窥探着,乞求能在路上发现一个小酒店。
但屋漏偏逢连夜雨,驿车在行驶中陷进积雪当中,大家花了两个小时才把它弄出来。
饥饿就像一个可怕的魔鬼,不断出来挑逗人们的心智。更为可怕的是,一路上,小饭馆和酒商连影子也没有。普鲁士人的接近和饥饿的法国军队的通过吓坏了所有行业的人。
先生们满怀希望地跑到路边的农场去采购食品,空空如也的市场让他们失望而归。
下午一点钟左右,酒商宣布他饥饿难耐,其实,很长时间以来大家和他一样在忍受饥饿的痛苦。
不时有人打个哈欠,另一个立刻便模仿他,而且每个人根据自己的性格、教养和社会地位,轮流挨个,或者夸张地张开嘴巴,或者谨慎地赶快把手放到张开的大洞前,一股蒸汽正从那里冒出来。
羊脂球好几次弯下腰,像在裙子下面寻找什么。她犹豫了一下,瞧瞧周围的人,然后平静地直起身子。大家脸色苍白而且绷得很紧。酒商断言他宁肯出一千法郎买一只猪肘子。每个人都在责备自己怎么没有想到带一些食品。
到了下午三点,马车依旧缓缓地行进在无边无际而又空荡荡的原野上,没有任何一个村庄,也就看不到任何一点希望。人们几乎被饥饿折磨得绝望了。羊脂球看看大家,似乎做出了一个重大决定,她不再迟疑,快速地弯下腰,像变戏法一样取出了一个盖着白色餐巾的大篮子。
她从篮子里拿出一只小陶盘,一只小银杯,然后取出一个大瓦钵,里面装着两只切成小块的鸡。除此,还有不少包着的好东西:肉糜、水果、甜食等等。这些食品是她为自己准备三天的食量,她不打算在路上碰客栈的伙食。
在食品包中间还露出四个细瓶颈。羊脂球拿起一只鸡翅膀,就着小面包慢慢地吃起来。
所有的目光都向她盯了过来。香味四溢,大家的鼻孔都扩张开来,耳朵下的颌骨咬得发痛,口中涌出大量的唾液。夫人们对这个姑娘的鄙视变得更加凶残了,像是一种渴望,要杀死她,或者把她、她的杯子、篮子和食物统统扔到车下的雪地里去。
酒商的眼睛贪婪地望着瓦钵中的鸡,并夸羊脂球“夫人比我们想得周到”,羊脂球邀请他一起享用,他毫不客气地用刀尖挑出一只闪着冻子亮光的鸡腿,用牙齿咬开,然后心满意足地嚼开了。他吃得喜形于色,驿车里发出一阵悲伤的长叹。
羊脂球谦卑、柔和地建议两个修女分享她的小吃。她们俩立刻接受了,连眼睛也没有抬一抬。民主人也没有拒绝美食的诱惑,加入到了分享羊脂球大餐的队伍。
他们和修女们一起把报纸铺在膝盖上,组成了一个饭桌。
几张嘴巴在不停地开开合合,猛烈地吞着、嚼着、咽着。
酒商鼓励他的夫人跟他学。
伯爵夫妇被包围的香气弄得透不过气来,夫人还昏了过去,是修女拿着羊脂球的酒唤醒了她。
酒商感慨地说在这种情况下,大家都是兄弟,得互相帮助,就这样大家把羊脂球一篮子的东西全吃光了。而羊脂球就成了“迷人的天使”。大家除了赞叹食物的美味之外,就是惋惜篮子不够大。
因为美食,人们对羊脂球友好了些,都开始和羊脂球讲话、聊天。
当了解到羊脂球一见到普鲁士人就怒火直升,甚至因为差点扼死一个普鲁士人而被迫离开鲁昂去躲起来时,大家祝贺她,并极力赞扬她的勇敢和胆识,羊脂球也似乎因此变得高大了。
夫人们甚至觉得羊脂球是一个充满尊严的妓女,她跟她们的感情是那么相似。
2
陶特旅馆小住
2.1马车被扣行
当马车行驶了14个小时后,终于进了陶特城,但在陶特旅馆前被要求停了下来,德国军官命令他们下车,并出示由元帅签字的通行证。通行证做得十分详细,上面标明了每个旅客的职业、姓名和签名。羊脂球也不例外(在德国,卖淫是合法的,只要卖淫人员年满18周岁。)
大家的肚子依然饿着,所以他们的第一件事就是订了晚饭。在等待晚饭的时候,旅馆老板传话给羊脂球说“普鲁士军官想立刻和您讲话。”
羊脂球似乎意识到了什么,变得局促不安,想了一想拒绝了。
她的拒绝引起了同行人的一阵骚乱。普鲁士军官是他们惹不起的角色,对于羊脂球的拒绝,他们似乎都忧心忡忡。
伯爵靠近她劝她不要拒绝,此时,所有人都和伯爵站在一起,请求她。他们对她进行说教,告诉她一定要明智,绝对不能拒绝邀请。迫于大家的压力,羊脂球无可奈何地说:“这当然是为了你们我才去的。”
十分钟后,羊脂球回来了,喘着气,脸憋得通红,愤怒不已。她结结巴巴说:“恶棍!流氓!”大家想知道出了什么事,但她怎么都不肯说。
虽然大家心里还有疑团,可是太累了,所以晚餐一结束便都各自去睡觉了。
只有民主人还在想入非非,想和羊脂球发生点什么,但被羊脂球拒绝了,她的理由是这房子的隔壁就是普鲁士人,敌人就在自己的国土上,她做不到寻欢作乐,这位妓女爱国的坚持心,大概唤醒了民主人心中正在变得衰弱的尊严,他不再坚持,拥抱了一下羊脂球便回了自己的房间。
第二天早晨八点,是约定好出发的时间,大家都来到了厨房。但驿车篷顶盖着雪,孤零零地停在院中央,既没有马,也没有车夫。
等人们在城里咖啡厅找到车夫的时候,他正亲热地和副官坐在一起,他告诉伯爵,昨晚旅馆老板向他转达了命令,禁止套车。
2.2 九比一的强大攻势
伯爵、议员和民主人等三人马上去找旅馆老板,但一直等到十点钟,旅馆老板才冒出了头,对大家解释说这是普鲁士军官要他转达的命令。人人都希望见见军官,请他通融。此时的羊脂球好像病了,局促不安。
后来,伯爵、议员和酒商等三人去见了军官,强调说元帅已给他们颁发了通行证,军官不该扣压他们。但军官直言他不愿意放行,至于原因,他没有明说。人们猜疑着普鲁士军官是不是要把他们扣作人质,再要求一笔巨额赎金。
最富的人最害怕。他们开始挖空心思寻出谎言来掩盖他们的富有,他们努力表现出一副穷人的样子,并且是很穷很穷的人。酒商甚至取下了表上的金链藏进了口袋。
吃晚饭的时候,旅馆老板来问羊脂球是否已经改变主意。羊脂球惊慌失措,惨白的脸上倏(shu 1)然间变得通红,强烈的愤怒最终让她爆发了,她让旅馆老板去告诉普鲁士军官,她永远也不愿意。这时,大家才知道他们被扣行的原因是普鲁士军官想和羊脂球睡觉,但被羊脂球拒绝了。
民主人为此愤怒地打碎了酒杯。大家群情激愤。妇女们对羊脂球表示了深切而又安慰的同情。这是大家住进陶特旅馆的第二个晚上。
第三天,大家怀着模糊的希望早早起床。但车夫依然不见踪影。午饭时,大家十分忧郁,对羊脂球仿佛产生了某种冷淡——似乎一夜过来,人们的观点改变了一点,大家几乎都在恨羊脂球未能在夜里秘密地去找普鲁士人,给他们一个惊喜。
下午人们烦得要死。除了民主人和两个修女,另外的七个人结伴出去散步。在大街的尽头,他们碰上了普鲁士军官。军官非常傲慢。
羊脂球的脸一直红到了耳根。三位已婚女人因为是羊脂球作伴而感到了极大的耻辱。
晚饭时间很寂静。时间不长。然后各人上楼睡觉。
第四天大家下楼时脸色疲惫,心里十分恼火。女人们几乎不和羊脂球讲话。羊脂球去教堂参加一个孩子的洗礼仪式。所有人在她离开后就开始议论,纷纷发表自己的见解。
酒商建议军官把羊脂球一个人留下,让其他人走。大家都同意了,让旅馆老板去请示,但普鲁士军官没有同意。
酒商夫人顿时发作了,说羊脂球既然是个婊子,她就是人尽可夫,她不能也不应该拒绝任何男人。
酒商怒气冲冲,想把这个“贱货”捆起来交给敌人。
伯爵表示应该让羊脂球自己下决心。
大家便密谋起来。“既然这种事是这个姑娘的职业,那么她便没有选择的权利,为什么她要接受这个拒绝那个呢?”这样的想法很快便达到了统一。
吃午饭时,人们一开始模模糊糊谈论各种献身精神,说女人可以利用自己的性别优势把敌人的将军引诱上床,把他们统统变成奴隶,然后说女人可以把自己的身体变成战场,来征服令人憎恶的人;女人可以把贞操奉献给复仇……说来说去,就是让羊脂球接受现在的处境,牺牲她自己的身体,来换取继续前行的可能。
羊脂球一声不吭。
整整一下午,他们让她去思考,但不像从前那样一直叫她“夫人”,而是简单地称她为“小姐”。似乎这样就能将羊脂球打回原形,让她意识到自己本来耻辱的身份。
晚饭时间,旅馆老板又来问羊脂球是否已经改变主意。羊脂球还是干脆地回答“没有。”
联盟在晚餐中衰弱了。但大家都不甘心羊脂球的回答。伯爵夫人询问老修女,宗教中圣徒为了上帝的光荣或者邻人的利益犯下恶行时,会怎样?老修女说,教堂会毫无困难地宽恕他们。老修女为这桩阴谋提供了绝妙的支持,她阐述着“只要目的好就可以不择手段”的道德原则,终于在这位妓女愤怒的抵抗中打开了一个缺口。
晚饭一结束,他们很快便上楼回房间去了。
第五天的上午,大家很晚才下来。午饭很平静。人们静静地等待着,希望头天晚上播下的“种子”,能够在羊脂球心里发芽,长出果实。
下午,伯爵夫人提议散步。伯爵则按商量好的计划挽起羊脂球的胳膊,和她一起跟在其他人的后面,用亲切、慈祥、有些倨傲的口吻和她讲话,温和的语气中又稍带一点有身份的人和妓女谈话时的矜持,称呼她为“我亲爱的孩子”,请求羊脂球通融一次,为他们能重新启程做一次奉献,并赞扬她可能为他们提供的服务,谈他们的感谢……
羊脂球没有回答。一回到旅馆,她便上楼回她的房间,再不露面。
2.3羊脂球下火坑
晚饭时间到了。旅馆老板进来宣布说羊脂球感到不适,大家不用等她,可以开饭了。大家犹豫一下才理解:羊脂球终于愿意去陪普鲁士军官睡觉了。顿时,大家露出了微笑,轻佻(tiao 1)的欢乐灌满了每个人的心。特别是夫人们,她们高兴得像发了疯似的。
整个夜晚,在黑暗的走廊里都好像有轻微的抖动声。
3马车继续前进
第六天,明亮的太阳把雪照得令人炫目。驿车终于套上了,等在门前。羊脂球来了,带着窘迫、羞愧和腼腆。让羊脂球没有想到的是,所有的人像没有看到她一样。伯爵庄严地挽起他夫人的手臂,使她远离这种不贞洁的接触。
这位胖姑娘惊呆了。当她鼓足勇气谦卑地对向议员夫人打招呼时,夫人仅仅傲慢地点点头,并用那种贞操受到玷污的目光扫了她一眼。
所有的人都好像很忙,离她远远的,仿佛她的裙子下面带有传染病似的。然后他们都冲向驿车。
羊脂球最后一个上了车,她默默地坐在第一段路程中她坐过的位置上。
他们似乎没有看见她,也不认识她。沉重的驿车摇摇晃晃,旅行又开始了。
三个小时后,这九个人吃着各自准备的食物,洋洋得意。没有任何人看她,也没有任何人想起她。羊脂球感到自己被淹没在了这些卑鄙无耻的家伙们的蔑视中。
羊脂球一无所备,独自饮泣。酒商夫人嘟囔道:“她在哭她的耻辱。”
民主人在消化了他的鸡蛋后,像一个刚刚发现一出极妙闹剧的人一样微笑着,开始用口哨吹起了“马赛曲”(法国国歌),并哼出歌词。
每个人被迫听着这首歌,听着每一节的每句歌词。
羊脂球一直在哭泣。
4写在最后
小说到这里就讲完了。小说让我们感到既可笑,又可悲。可笑的是那些自我感觉良好,表面风风光光,异常高贵的人,实际上内心龌龊,无比肮脏。可悲的是羊脂球的善良没有得到应有的回报,自己屈辱的牺牲毫无价值。
在现实生活当中,有不少人是带着强烈的优越感的,他们自以为高人一等、胜人一筹,喜欢站在道德制高点去评判别人。实际上在不少人的内心里藏着的是肮脏不堪的自私灵魂,他们最关注的只是自己的个人利益。
羊脂球从事着最低下的工作,她是妓女,靠出卖身体过活,因此受到人们的轻蔑和不屑。那些所谓的上流社会贵族们更是打心底里瞧不起她,嫌她肮脏,不愿意跟她说话。
但是,这些人分享了肮脏的羊脂球一篮子香喷喷的食物。
到达旅店的时候,军官要求与羊脂球共度一夜,而羊脂球觉得每个人都多多少少代表着他的国家,所以面对军官如此无礼的要求,羊脂球自然是选择拒绝的:入侵自己国家的敌人,她怎么可能要和他做点什么呢!
可万万没有想到那些所谓的上流社会的贵族们,居然为了自己的利益而使用各种手段让羊脂球妥协。
羊脂球明明是为了大家而牺牲自己,可第二天能上路的时候,大家对她的态度不但没有感恩,还越发轻视起来——他们是先牺牲她,然后又抛弃了她,就像抛弃一件肮脏无用的东西一样。
所以造成羊脂球可悲遭遇的固然有敌人,可羊脂球的同胞们又何尝不是罪魁祸首呢?
所以,什么才是真正的高贵?谁才是真正高尚的人?答案不言而喻。
人本来不应该被分为三六九等的,职业或许有高低贵贱之分,但从人格上说,人人生而平等。虽然大家从事着不同的工作,过着不同的日子,但我们每一个人都有着自己存在的价值。没有谁比谁高贵,也没有谁比谁高人一等,大家都是一样的,至少在本质上是这样。
自以为是的高贵才是这世间最大的笑话。
希望每一个读到这篇拆书稿的朋友,都能在经典名著的阅读中得到启发。