将迎无处是乾元
《传习录·门人陈九川录(19)》:
虔州将归,有诗别先生云:“良知何事系多闻,妙合当时已种根,好恶从之为圣学,将迎无处是乾元”。
先生曰:“若未来讲此学,不知说好恶从之从个甚么。”
敷英在座曰:“诚然。尝读先生大学古本序,不知所说何事。及来听讲许时,乃稍知大意。”
大意是:
陈九川准备离开南昌回家,写了一首诗给王阳明。诗是这样写的:“良知何事系多闻,妙合当时已种根,好恶从之为圣学,将迎无处是乾元”(良知没有必要靠多闻多见,能够和现实相契合就可以奠定良知的基础,不管是喜欢的事,还是不喜欢的事都能遵循良知原则这就是求圣的学问,彻底抛弃将迎意必就能找到人生真谛)。
王阳明说道:“如果没有来讲求良知之学,那你就不知道‘好恶从之’该从什么了。”
一旁的敷英说道:“是的。以前读先生(指王阳明)写的《大学古本序》,读不懂,不知所云。来到南昌后的这段时间,听了先生讲的良知之学,才有所理解。”
今天,本人想谈一谈“将迎无处是乾元”这句话。
“将迎”是将迎意必的省略语,乾元,是天的意思,这里应该是天理的意思。找到天理,也就是明白了人生真谛。所以,本人对整句话的翻译是:彻底抛弃将迎意必就能找到人生真谛。
有人认为将迎意必也不是都不对,非要彻底抛弃不行。
将迎,是迎合的意思。也就是说不加思索地认同。无论是自然界产生的事件还是人世间发生的事,都不能一味地迎合,应该通过思考作出判断,然后采取应有的态度。这一点应该是没有问题的。从绝对范畴(参见本人文章《有一属官》)来看,这是绝对普遍性的要求。
意,是凭空猜测的意思。凭空猜测并不是说完全没有根据,是说没有将自然与社会结合起来看问题。比方说:金子是有价值的。金子是自然物,其价值在于可以作为商品流通时的一般等价物使用。如果没有认识到这个价值,只认为是财富的象征,只认为别人想要,我也想要:这便是“意”。反过来,只想着一般等价物,想不到商品流通对作为一般等价物的自然物的具体要求也是不行的。例如,北宋时期,四川地区用铁做一般等价物,结果造成诸多不便,“交子”因此产生。
必,是主观武断的意思。必,也是没有将自然和社会结合起来看问题,是“意”固执发展的结果。
将自然、人类社会、人的思维,或者说将自然、精神、逻辑理念分开来认识问题,处理问题都是不对的,任何问题都是这样,因为任何问题都大不过绝对范畴。
一时之念,不知对不对,权且记下。