오늘은 하늘에 별이 참 많다 今天天上的星星特别多
是我喜欢的韩国solo歌手吴智恩오지은
这首歌又是我很喜欢的一首歌 今天天上的星星很多 오늘은 하늘에 별이 참 많다
什么时候我们会去看天上的星星呢?特别快乐或者特别孤单。
就这样,担心的事情有好多,还是能笑出来。
저녁거릴 걱정하다 担心晚饭的食材
내 일거리 걱정하다 조금 担心我的工作
내 사랑 걱정하다 내 인생 걱정하다 有点担心我的爱情 担心我的人生
나도 모르게 웃음이 번져와 我也不自觉地笑容蔓延
아무 일도 없는 소소한 일상 什么事都没有的琐碎日常
새삼 말하기도 민망하지만 虽然再说一次有些不好意思
이대로 좋구 但这样很好啊
单词:
번지다
蔓延的意思,소소하다
琐碎的意思,每天每天琐碎的日常。
민망하다
尴尬、不好意思
语法:
거리
表示什么什么东西,相对于것,거리可能听起来更文艺
것可以表示所有的“东西”,而거리只用于部分
如:먹는것 먹을거리
歌词如下:
오늘은 하늘에 별이 참 많다 - 오지은
今天空中星星真多 - 吴智恩
오늘은 조금 돌아가도
今天回家时
지하철 말고서 버스를 타고
不坐地铁 坐公交吧
창밖엔 비친 멍한 얼굴
窗外映出发呆的脸
귓가엔 멜로디 어둑한 저녁
耳边的旋律 漆黑的傍晚
한 정거장
在某个车站
일찍이 버스에서 내리고선
提前下车
타박 발걸음 내디며 조용한 밤 산책
迈着蹒跚的脚步 在安静的夜里散步
날씨가 많이 쌀쌀해졌구나
天气变得很凉了
오늘 하늘에 별이 참 많구나
今天空中星星真多啊
혼자라는 생각이 안 드는 건 이상하지
很奇怪没有只身一人的感觉
내일은 어디로 가볼까
明天去哪里看看呢
또 지각하면은 안 되는데
不能再迟到了
집으로 올라가는 언덕
回家爬上的山坡
가까워질수록 한 템포 다운
越靠近速度越慢
저녁거릴 걱정하다
担心晚饭的食材
내 일거리 걱정하다 조금
担心我的工作 有点
내 사랑 걱정하다 내 인생 걱정하다
担心我的爱情 担心我的人生
나도 모르게 웃음이 번져와
我也不自觉地笑容蔓延
아무 일도 없는 소소한 일상
什么事都没有的琐碎日常
새삼 말하기도 민망하지만
虽然再说一次有些不好意思
이대로 좋구나
但这样很好啊