爱,是不可认知的。唯有理解并超越了已知,你才能领悟爱;唯有从已知的囹圄中解脱出来,心中才有爱。所以,为了走近爱,我们必须做精神减法,而不是加法。
对于多数人,爱究竟是什么?我们所谓的爱,有占有,有操控或顺从。因为占有,又心生嫉妒,恐惧失去,而且我们把这种本能的占有欲视为理所当然;因为占有,产生了嫉妒和无休止的冲突,我们对此已耳熟能详。所以,占有,不是爱;伤时感怀,也不是爱。当你感伤、动情时,反而把爱驱散了,因为伤感、动情只是感官觉受。
只要有爱,就能化解世人的精神错乱、困惑和争斗;任何体系,任何理论,无论左翼或右翼,都不能为人类带来和平与幸福。只要心有真爱,就没有占有与嫉妒,唯有仁爱与慈悲,播撒给你的太太、孩子、邻居、仆人……这不是理论空谈,而是实实在在。只要有爱,就能带来仁慈、美好、秩序与和平。当你的“自我”不复存在,你的心中就充满了爱与祝福。
——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
译按:
positively:采用正面表述,进行界定诠释,佛家称为“表诠法”,是人类思维最擅用的方法,几乎用于一切认知领域。但凡有所悟,一旦表述出来,就被定住,成了僵硬的结论,失去了灵动,不再是那感悟了,故“名可名,非恒名。”
negatively:采用否定的方式去伪,进行诠释,佛家称为“遮诠法”,如《心经》:“是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。”
What Do You Mean by Love?
Love is the unknowable. It can be realized only when the known is understood and transcended. Only when the mind is free of the known, then only there will be love. So, we must approach love negatively and not positively.
What is love to most of us? With us, when we love, in it there is possessiveness, dominance, or subservience. From this possession arises jealousy and fear of loss, and we legalize this possessive instinct. From possessiveness arise jealousy and the innumerable conflicts with which each one is familiar. Possessiveness, then, is not love. Nor is love sentimental. To be sentimental, to be emotional, excludes love. Sensitivity and emotions are merely sensations.
… Love alone can transform insanity, confusion, and strife. No system, no theory of the left or of the right can bring peace and happiness to man. Where there is love, there is no possessiveness, no envy; there is mercy and compassion, not in theory, but actually—for your wife and for your children, for your neighbor and for your servant…. Love alone can bring about mercy and beauty, order and peace. There is love with its blessing when “you” cease to be.
APRIL 11