《轩渠录》为宋人吕本中所编纂的笑话集,记北宋至南宋初诙谐故事,轩渠,即开心的样子。《说郛》《五朝小说大观》《中国野史集成续编》《历代笑话集》均有收录。捧腹编录其四则。
整理时参考《说郛》正卷三十四第37页(委宛山堂刻本,哈佛燕京图书馆藏本)
第一则《戏僧》
东坡知湖州尝与宾客游道场山,屏退从者入而,有僧凭门阃睡熟。
东坡戏云:“髡阃上困。”
有客即答云:“何不用丁顶上钉”
注释:髡:kūn音,原为古代一种把头发剃光的刑罚,后可代指僧人。阃:kǔn音,门槛之意。
连殳点评:
东坡见僧人瞌睡,便调侃了一句“髡阃上困”,其中三字皆为kun音,是个妙语。
至于客人灵机一动想出来的对语“丁顶上钉”,不仅三字为ding音,还都含有丁字,只是含义有些牵强。丁作遭逢意的话,难道是碰到了门顶上的钉子?
读者若有更好的解读可以发在评论区,我实在是弄不明白这个“丁顶上钉”。
第二则《硬雨》
绍兴十七年五月初临安大雨雹,太学屋瓦皆碎,学官申朝廷修。
诏:不可言雹,称为硬雨。
连殳点评:
大臣辅佐天子治理国事称为燮理阴阳。《大戴礼》中有云:“阳之专气为霰,阴之专气为雹。霰雹者,一气之化也。”
绍兴十七年,正是秦桧专柄之时。如此阴阳失调,阴气胁阳气成雹,又砸了都城太学。有心人稍加解释,就能说那雹子是天象所化,意指秦桧欺君之行。虽说一则流言动摇不了他的地位,秦桧也恐其成为他的政敌攻击他的一个由头。
把雹子称作是硬雨,如今看来,挺好笑的。
二零二一年五月二十一日,连殳作