中译英,来自每日翻译
·中译英:
原文:
俗话说:“三百六十行,行行出状元。”成材的道路往往是“条条大道通罗马”,关键看你能否用心去走。千里之行,始于足下,如谓不信,何妨身试?
译文:
As the Chinese saying goes, “Every trade has its master”. Indeed, there should be more than one way to success, and what ultimately matters is the determination with which one follows his chosen path. A journey of a thousand miles starts with a single step; if you have doubts about it, why not take the first step and see for yourself?