鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。
迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或敢侮予?
予手拮据,予所捋荼。予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家。
予羽谯谯,予尾翛翛,予室翘翘。风雨所漂摇,予维音哓哓!
猫头鹰啊猫头鹰,既然已经夺走了我的雏子,再不能去毁我的窝巢。我辛勤地保护幼子,早已为养育雏子病了!
我趁着天未阴雨,啄取那桑皮桑根,将窗扇门户缚紧。现在你们树下的人,还有谁敢将我欺凌!
我用的手爪已经疲劳,还要采捋茅草花;又蓄积干草垫底,喙角也累得病啦,只为了还未筑好的家。
我的翅羽稀落,我的尾羽枯槁;我的巢儿垂危,正在风雨中飘摇。我只能惊恐地哀号!
【注释】
[1]鸱鸮(chī xiāo):猫头鹰一类的鸟。[2]子:幼鸟。[3]室:鸟窝。[4]恩:通“殷”,言殷勤于幼子。斯:语气助词。[5]鬻(yù):育,养育。闵:病。[6]迨(dài):及。[7]彻:通“撤”,撤去。桑土:桑根。[8]牖(yǒu)户:窗门。[9]下民:下面的人。[10]侮:欺侮。[11]拮据:辛苦。[12]捋:一把一把地摘取。荼(tú):茅草花。[13]蓄租:积蓄。[14]卒瘏(tú):尽瘁。[15]室家:鸟窝。[16]谯(qiáo)谯:羽毛稀疏的样子。[17]翛(xiāo)翛:羽毛干枯无光泽的样子。[18]翘翘:危险不稳的状况。[19]哓(xiāo)哓:惊恐的叫声。
【赏析】
《鸱鸮》这首诗,《毛诗序》称它是“周公救乱”之作,方玉润在《诗经原始》、魏源在《诗古微》中认为它是“周公悔过以儆成王”、“周公戒成王”之作,朱熹认为此诗是:“比也,为鸟言以自比也。”意思是,这首诗运用了比喻的手法,来告诉我们一些道理。所以可以将其理解为一首寓言诗,也可以将它视作一首弱者悲怆呼号的诗。
在诗中运用寓言的写作手法,是从战国的诸子百家开始的,在先秦时并不多见。寓言是一种通过讲故事来表现人生感慨或哲理的文学类别。寓言故事中的主角可以是现实中的人,也可以是神话、传说中才有的虚幻人物,但是被运用得更多的是自然界中的虫鱼鸟兽、花草木石。
[插图]
本诗共有四节,以一只失去孩子的孤弱无助的母鸟为主角。
第一节中,母鸟第一次出现在读者眼前,当它出现时,正是它的雏鸟被恶鸟“鸱鸮”攫去之时。“鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室”:母鸟面对着刚刚被鸱鸮洗劫了的危巢,看着自己的雏鸟被得意盘旋的鸱鸮叼在嘴里,不由得发出了悲怆的呼号。它目睹了这场飞来横祸,因而感到极度惊恐和哀伤。母鸟悲叹着,可恶的鸱鸮,不但夺走了我的孩子,还捣毁我的巢,我含辛茹苦、小心翼翼养大的孩子,就这样失去了。
这句话中充满了母鸟的无奈和心酸。诗的开篇没有描述出一个场景,而是让读者听到了母鸟的哀号。但就是在这怆然的呼号中,读者看到了母鸟悲伤的姿态及其子去巢破的惨淡景状。
那只瞪大眼睛、仰对高天、发出凄厉呼号、哀怒交集的母鸟形象栩栩如生。但是面对强大的鸱鸮,孤弱的母鸟没有办法惩治它。所以它只能看着鸱鸮渐渐远去的身影发出怆怒的呼号。
“恩斯勤斯,鬻子之闵斯”,这是母鸟发出的伤心呜咽。这短短的几个字表现出一种深切的悲伤,在风高巢危的树顶,母鸟的鸣叫声更显得凄凉。第二节进入了母鸟的回忆和抗争。面对自己被毁坏的巢,母鸟想起了当初建巢的辛苦。它在阴雨时节还没有到来的时候开始建巢,四处寻觅建巢用的桑树根须,然后一点一点把它们叼回来,口衔着这些韧须紧紧地缠绑窠巢。但让母鸟无奈的是,现在那些恶人都已经欺负到它的身上来了。
接下来,诗作展示了母鸟筑巢的艰辛,表达了母鸟付出辛勤的劳作之后,依然无法把握自身命运的凄凄泣诉。母鸟用自己的嘴衔草,用自己的脚爪抓树根,四处去捋白色的茅草花,然后把这些茅草花一点一点地垫在巢底作为垫子。它为了这个小窝,付出了极大的代价。艰苦的劳作下,它的羽毛一根根疏落,尾巴一天天残破,最后自己都累病了,高高地挂在树枝上的家,依然岌岌可危。面对风吹雨打,它会变得动荡不安,面对恶鸟,它也毫无抵抗之力。
“予手拮据”、“予口卒瘏”、“予羽谯谯”、“予尾翛翛”,这几句都是对母鸟建造自己巢窠的描述。面对天地间的烈风疾雨,母鸟毫无回天之力。诗的结尾句“予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓”,正是母鸟“哓哓”的叫声,这样的叫声穿透了天地的风雨,喊出了母鸟无助的哀伤。这首诗写出了母鸟失去雏鸟、巢窠被破坏的伤痛,同时也可以通过这只鸟看到那些备受欺凌、艰辛生存、不能把握自身命运的人们。