读《诗经》33-国风·邶风·雄雉

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?

注释

  • 雉(zhì):野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。
  • 于:往。一说语助词。
  • 泄(yì)泄:鼓翅飞翔的样子。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”
  • 怀:因思念而忧伤。
  • 自诒:自己给自己。诒(yí):通”贻“,遗留。伊:此,这。阻:忧愁,苦恼。一说阻隔。
  • 下上其音:叫声随飞翔而忽上忽下。
  • 展:诚,确实。
  • 劳我心:即”我心劳“,因挂怀而操心、忧愁。劳,忧。
  • 瞻:远看,望。
  • 悠悠:绵绵不断。
  • 云:与下句的“云”同为语气助词。
  • 曷(hé):何。此处指何时。
  • 百尔君子:你们这些君子。百,凡是,所有。尔,你们。君子,在位,有官职的大夫。
  • 德行:品德和行为。
  • 忮(zhì):忌恨,害也。一说”贪求“。求:贪求。
  • 何用:何以,为何。不臧(zāng):不善,不好。
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容