唐浩明评点曾国藩家书之谕纪泽【1235】2024-12-22
谕纪泽
同治元年1862五月十四日
字谕纪泽儿:
接尔四月十九日一禀,得知五宅平安。尔《说文》将看毕,拟先看各经注疏,再从事于辞章之学。
余观汉人词章,未有不精于小学训诂者,如相如、子云、孟坚于小学皆专著一书,《文选》于此三人制文著录最多。余于古文,志在效法此三人,并司马迁、韩愈五家。以此五家之文,精于小学训诂,不妄下一字也。尔于小学,既粗有所见,正好从词章上用功。《说文》看毕之后,可将《文选》细读一过。一面细读,一面抄记,一面作文,以仿效之。凡其僻之字,雅故之训,不手抄不能记,不摹仿则不惯用。自宋以后能文章者不通小学,国朝诸儒通小学者又不能文章,余早岁窥此门径,因人事太繁,又久历戎行,不克卒业,至今用为疚憾。尔之天分,长于看书,短于作文。此道太短,则于古书之用意行气,必不能看得谛当。目下宜从短处下工夫,专肆力于《文选》,手抄密摹仿二者皆不可少。待文笔稍有长进,则以后诂经读史,事事易于着手矣。
此间军事平顺。沅、季两叔皆直逼金陵城下。兹将沅信二件寄家一阅。惟沅、季两军进兵太锐,后路芜湖等处空虚,颇为可虑。余现筹兵补此瑕隙,不知果无疏失否?余身体平安。惟公事日繁,应复之信积搁甚多,余件尚能料理,家中可以放心。此信送澄叔一阅。余思家乡茶叶甚切,迅速付来为要。
涤生手示
评点:以《文选》补作文之短
曾氏认为儿子长于看书,短于作文。以今天的眼光看,此种人宜作学者而不宜做作家。
撇开政治、军事不谈,从“为学”这个角度来看曾氏,他属于诗人、散文家一类,不能算是学者。故而,他对儿子“作文”一事看得很重,希望儿子能写出气势雄壮而又文采斐然的好文章出来。前次信谈到要儿子于《文选》上用功,这次又强调这一点,并要儿子手抄、摹仿一样不能少。抄书其实是件很好的事。过去有句话,叫做读百遍,不如抄一遍,可见抄书作用之大。曾在曾氏幕府做过短期幕僚的王闿运,少时家贫,无力购书,便借人家的《史记》《汉书》等书籍来抄,在抄写的过程中将学问的根底打得很为扎实。中年以后,他有钱了,家中购有二十四史,但他仍继续少时的抄书事业。年年月月,勤抄不辍,居然将全部二十四史抄写了一遍。
模仿也很重要,它好比写字的临帖。模仿优秀之作,能使自己的起点位置较高,进步较快。一旦甩开拐杖,便可以大为超越别人。有志为文者,不妨试试。