子溫而厲,威而不猛,恭而安。
《论语集注》
厲,嚴肅也。人之德性本無不備,而氣質所賦,鮮有不偏,惟聖人全體渾然,陰陽合德,故其中和之氣見於容貌之間者如此。門人熟察而詳記之,亦可見其用心之密矣。抑非,知足以知聖人而善言德行者不能也,故程子以為曾子之言。學者所宜反復而玩心也。
《论语或问》
“‘子温而厉,威而不猛,恭而安’。须看厉,便自有威底意思;不猛,便自有温底意思。大抵曰温’,曰‘威’,曰‘恭’,三字是主;曰‘厉’,曰‘不猛’,曰‘安’,是带说。上下二句易理会。诸公且看圣人威底气象是如何。”久之,云:“圣人德盛,自然尊严。”又云:“谢氏以此说夷惠过处,颇是。”
问:“张子云:‘十五年学个“恭而安”不成。’”曰:“‘恭而安’,如何学得成?安便不恭,恭便不安,这个使力不得,是圣人养成底事。颜子若是延得几年,便是圣人。不是到此更用着力,只是养底工夫了。颜子工夫至到,只是少养。如炼丹火气已足,更不添火,只以暖气养教成就耳。”
《论语新解》
温,和顺义。厉,严肃貌。厉近有威,温近不猛。恭常易近于不安。孔子修中和之德,即在气貌之间,而可以窥其心地修养之所至。学者当内外交修,即从外面气貌上,亦可验自己之心德。
先生极温和,而严厉。极有威,但不猛。极恭敬,但安舒。
《论语注疏》
[疏]“子温而厉,威而不猛,恭而安”。
○正义曰:此章说孔子体貌也。言孔子体貌温和而能严正,俨然人望而畏之而无刚暴,虽为恭孙而能安泰,此皆与常度相反。若《皋陶谟》之九德也。他人不能,唯孔子能然,故记之也。
威而不猛:君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?(20.2)