英译中,来自翻译练习
·英译中:
原文:
Hollywood movies have underperformed in China over the past few years, but Zootopia 2 appears on track to break the curse.
Its advance ticket sales have already surpassed 249 million yuan (US$35 million) –a record for a foreign animated film in China, according to box office tracker Dengta Data.
译文:
过去几年,好莱坞影片在中国市场表现欠佳,但《疯狂动物城 2》有望打破这一魔咒。
据票房数据平台灯塔显示,该片预售票房已突破 2.49 亿元人民币(约3500 万美元),创下中国市场海外动画电影预售票房纪录。