邪恶力量第1季第5集中英台词整理和单词统计
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| What happened that night | 那晚发生的事 |
| Take your brother outside as fast as you can! | 赶快带你弟弟出去 |
| Now, Dean! Go! | 快 迪恩 快跑 |
| What they witnessed | 他们亲眼目睹 |
| Mary! No! | 玛丽 不 |
| Sent two brothers | 两兄弟 |
| Dad is on a hunting trip... | 爸爸已经踏上了捕猎之旅 |
| and he hasn't been home in a few days. | 他好几天没回家了 |
| On a quest for answers. 22 years later | 从此踏上征途 22年后 |
| I swore I was done hunting. | 我发过誓我再也不猎魔了 |
| I can't do this alone. | 我一个人不行 |
| No! | 不 |
| We've got work to do. | 我们有活儿干了 |
| 完整版请点击 | |
| This is dad's single, most valuable possession | 这是爸爸最最有价值的东西 |
| Everything he knows about every evil thing, it is in here. | 他所有知道的关于恶魔的东西都记载在这里面 |
| I think he wants us to pick up where he left off. | 我觉得他想让我们继续他的工作 |
| You know, saving people, hunting things. | 你知道 拯救人类 猎杀恶魔 |
| Family business. | 家族事业 |
| No. I gotta find Jessica's killer. | 不 我得找出杀杰西卡的凶手 |
[图片上传失败...(image-92ebf5-1646439634754)]
[图片上传失败...(image-d4f911-1646439634754)]
| This is the only thing I can think about. | 这是我现在唯一想做的事 |
| Sam, you know that we're gonna find dad, yeah? | 萨姆 你知道我们会找到爸爸的 是吧 |
| Yeah | 是的 |
| Okay, your turn. Truth or dare? | 好了 轮到你了真心话还是大冒险 |
| Truth. | 真心话 |
| Do you wanna make outwith Benjy Swartz? | 你想和本杰·斯沃茨约会吗 |
| -Dare. - Okay, lame. | - 大冒险 - 那好吧 |
| You have to... | 胆小鬼你必须… |
| say "Bloody Mary" in the bathroom. | 在浴室里说 镜子巫婆 |
| Is that the bestyou can come up with? | 这是你能想到的最好的主意 |
| Who's Bloody Mary? | 谁是 镜子巫婆 |
| She's this witch. | 她是个巫婆 |
| I heard she was a ladykilled in a car crash. | 我听说她死于车祸 |
| It doesn't matter who she is. | 她是谁不重要 |
| Point is, if you say her name three timesin the bathroom mirror... | 只要你在浴室里说三次 她的名字 |
| she appears... | 她就会出现… . - |
| and scratches your eyes out! | 把你的眼睛挖出来 |
| So why would anyone say it? | 为什么没人提到这些呢 |
| Because it isn't real. | 因为那是假的 |
| No turning on the lights. | 别开灯 |
| three times. | 记住 要说三次哦 |
| Bloody Mary. | 镜子巫婆 |
| This is so stupid. | 这太愚蠢了 |
| Bloody Mary. | 镜子巫婆 |
| Bloody Mary. | 镜子巫婆 |
| -Scared you. - You guys are jerks. | - 吓着你了吧 - 你们太可恶了 |
| Sorry, Daddy. | 对不起 爸爸 |
| GIRLSSorry, Mr. Shoemaker. | 对不起 鞋匠先生 |
| You so like him. | 你这么喜欢他啊 |
| Hey, geek.You guys having fun? | 嘿 女孩们 玩的挺开心哦 |
| You're out past curfew. | 你们回来的太晚了 |
| Thanks, Dad. | 知道了 爸爸 |
| Why, Sam? | 啊 萨姆 |
| No! | 不 |
| Why, Sam? Why, Sam? | 萨姆 萨姆 |
| Sam, wake up! | 萨姆 醒醒 |
| Take it I was having a nightmare. | 我想我是在做噩梦 |
| Yeah. Another one. | 是的 一个接一个 |
| Hey, at least l got some sleep. | 嘿 至少我小睡了会 |
| Sooner or later, we're gonna have to talk about this. | 我们迟早得谈谈这个 |
[图片上传失败...(image-bb6c1f-1646439634754)]
[图片上传失败...(image-4dbf80-1646439634754)]
| -We're here? - Yep. | - 我们到了吗 - 是 |
| Welcome to Toledo, Ohio. | 恩 欢迎来到托莱多. -俄亥俄州 |
| What do you thinkhappened to this guy? | 你认为在这个家伙身上 到底发生了什么事 |
| That's what we're gonna find out. | 这正是我们要去查清楚的 |
| Let's go. | 来吧 |
| -Hey. - Hey. | - 嘿 - 嘿 |
| -Can l help you? - Yeah, we're the... | - 我能为你做些什么吗 - 恩 我们是 |
| med students. | 医学院的学生 |
| -Sorry? - Oh, Doctor... | - 对不起 - 噢 菲葛拉维奇 |
| Feiklowicz didn't tell you? | 医生没告诉你吗 |
| We talked to him on the phone. He | 我们和他在电话里谈过了 |
| We're from Ohio State. | 我们来自俄亥俄州 |
| He's supposed to show usthe Shoemaker corpse. For our paper. | 他让我们查看一下鞋匠的尸体 为了我们的论文 |
| -Well, l'm sorry. He's at lunch. - Oh. | - 喔 对不起 他现在在吃午饭 - 哦 |
| Well, he said-Well, you know, it doesn't matter. | 是这样 他说… . -这也没什么关系的 |
| -You don't mind showing us the body? - Sorry, l can't. | - 你可以让我们看看尸体吗 - 对不起我不能那么做 |
| Doc will be back in an hour.You can wait for him, if you want. | 他会在一个小时内回来 如果你们愿意 可以在这等他 |
| An hour? Ooh. | 一个小时 哦 |
| We gotta be heading backto Columbus by then. | 可我们得马上回哥伦布 |
| Look, this paper's half our grade. | 听着 伙计这个论文要占我们成绩的一半 |
| -So if you don't mind helping us out-Look, man. | - 你不会介意帮帮我们吧 - 伙计 |
| No. | 这不行 |
| I'm gonna hit him in his face, I swear- | 我想揍扁这家伙 |
| Follow me. | 跟我来吧 |
| Dude, I earned that money. | 兄弟 这可是我赢的钱 |
| You won it in a poker game. | 你打牌赢来的钱 |
| Yeah. | 是的 |
| Now, the newspaper saidhis daughter found him. | 报纸上说是他女儿找到他 |
| She said his eyes were bleeding. | 她说他的眼睛在流血 |
| More than that.They practically liquefied. | 不止那样 他的眼睛被溶化了 |
| Any sign of a struggle? | 有任何搏斗的迹象吗 |
| -Maybe somebody did it to him? - Nope. | - 或许是某人做的 - 不 |
| Besides the daughter, he was all alone. | 除了他的女儿就没别的人了 |
| What's the official cause of death? | 官方对于死亡的解释是什么 |
| Doc's not sure.He's thinking massive stroke... | 医生也不太确定 他觉得可能因为动脉瘤 |
| maybe an aneurysm. | 而导致大出血 |
| Something burst up in there, that's for sure. | 但可以肯定的是是脑内部被破坏了 |
| -What do you mean? - lntense cerebral bleeding. | - 你的意思 - 剧烈脑部出血 |
| This guy had more blood in his skullthan anyone l've ever seen. | 我从没看到别人的头颅上有他这么多的血迹 |
| But the eyes.What would cause something like that? | 但那双眼睛 是怎么回事呢 |
| Capillaries can burst. | 毛细血管会突然破裂 |
| A lot of bloodshot eyeswith stroke victims. | 很多人死的时候眼睛也流血 |
| Yeah, you ever see exploding eyeballs? | 恩 你是否曾经看过和这一样的眼睛吗 |
| That's a first for me. | 我也是头一回看见 |
| But, hey, l'm not the doctor. | 但是 我可不是医生 |
| 完整版请点击 | |
| Hey, think we could lookat the police report? | 我们能看看警方的验尸报告吗 |
| You know, for our paper. | 你也明白的 这是为了我们的论文 |
| I'm not really supposed toshow you that. | 我真的不能把报告给你们看 |
| Might not be one of ours.Might just be some freak medical thing. | 可能不是恶鬼做的 只是比较奇怪的医学事件 |
| How many times in Dad's long careerhas it been a freak medical thing... | 那在老爸的常年的抓鬼工作中有哪次真是怪异的医学事件 |
| and not some sign ofawful supernatural death? | 而不是灵异鬼怪事件吗 |
| Almost never. | 好象从来没有 |
| -Exactly. - All right. | - 没错 - 那好 |
| Let's go talk to the daughter. | 让我们和他女儿谈谈 |
| I feel like we're underdressed. | 我们好象穿得不太合适 |
| -You must be Donna, right? - Yeah. | - 你一定就是唐娜 是吗 - 是的 |
| -Hi. We're really sorry. - Thank you. | - 嗨 我们真的对此很抱歉 - 谢谢你 |
| I'm Sam. This is Dean. | 我是萨姆 这是迪恩 |
| We worked with your dad. | 我们是你爸的同事 |
| -You did? - Yeah. This whole thing... | - 真的吗 - 是的 这整件事… . - |
| I mean, a stroke. | 我觉得这是突然中风 |
| -l don't think she really wants to talk. - lt's okay. l'm okay. | - 我觉得她可能不想说起这些 - 没关系我没事 |
| Were there ever any symptoms?Dizziness? Migraines? | 事发之前有什么症状吗 有头昏眼花 偏头痛吗 |
| No. | 没有 |
| -That's because it wasn't a stroke. - Lily, don't say that. | - 是因为这根本就不是中风 - 莉莉 别乱说话 |
| -What? - l'm sorry. She's just upset. | - 什么 - 不好意思她有点心烦 |
| No, it happened because of me. | 不 这全是因为我 |
| -Sweetie, it didn't. - Lily... | - 亲爱的 不是那样 - 莉莉 |
| why would you saysomething like that? | 为什么你会这么说 |
| Right before he died, l said it. | 在他死前 我曾经说过 |
| -You said what? - "Bloody Mary." | - 你说了什么 - "血腥码丽" |
| Three times in the bathroom mirror. | 对着浴室的镜子说了三遍 |
| She took his eyes.That's what she does. | 她拿走了他的眼睛 她的确是这样做的 |
| That's not why Dad died.This isn't your fault. | 但那不是爸爸致死的原因 这不是你的错 |
| I think your sister's right, Lily. | 我觉得你姐姐说的对 莉莉 |
| There's no wayit could've been Bloody Mary. | 根本就没血腥码丽这种东西 |
| I mean, your dad didn't say it. | 你父亲没那么说过 |
| Did he? | 是吗 |
| No, I don't think so. | 恩 我想也许我错了 |
| The Bloody Mary Legend. | 关于血腥码丽的传说 |
| Dad ever find any evidencethat it was a real thing? | 爸爸以前有找到过能证明这事的证据吗 |
| Not that l know of. | 据我所知没有 |
| I mean, everywhere else... | 我也知道 在其他地方 |
| all over the country, kids play Bloody Mary... | 这个国家的很多孩子都在玩血腥码丽这个游戏 |
| and as far as we know, nobody dies from it. | 据我们所知 没人因此而死 |
| Maybe everywhere it's a story, but here it's actually happening. | 也可能在其它地方那只是个故事 |
| The place where the legend began? | 但在这却真实地发生了 |
| But according to the legend, the person who says | 可能这是传说开始的地点 |
| The person who saysyou-know-what gets it. | 但根据传说那个… |
| -But here...Shoemaker gets it instead. | - 但在这里是的 - 鞋匠没那么做却… . - |
| Right. | 对 |
| Never heard anything like that before. | 从没听说这样的事 |
| Still, the guy did dieright in front of the mirror. | 而且这个人是死在镜子前面 |
| And the daughter's right.The way the legend goes... | 她小女儿话是对的 按传说来说的话 |
| you-know-who scratchesyour eyes out. | 你知道谁来挖走了你的眼睛 |
| It's worth checking in to. | 这值得一查 |
| What are you doing up here? | 你们在楼上做什么 |
| We-We had to go to the bathroom. | 我们… 我们想上厕所 |
| Who are you? | 你们是谁 |
| Like we said downstairs, we work with Donna's dad. | 就像我在楼下所说的我们和唐娜是父亲的同事 |
| He was a day trader or something.He worked by himself. | 可他只是一个销售员 他自己一个人工作 |
获取完整的剧集台词和单词统计,请移步赞赏区查看关键字