2021年【早起计划第26天】

现在是早上5:26分,继续阅读《COCO》第五章。

Miguel raced into the streets of Santa Cecilia. Dante, who was nose-deep in an overturned trash can, heard Miguel's quick feet and ran into Mariachi Plaza after him. Miguel rushed up to a woman in a gazebo.

“I wanna play in the plaza. Like Ernesto de la Cruz! Can I still sign up for the talent show?”

“You got an instrument?” the woman asked.

“No. But—but if I can borrow a guitar—” Miguel stammered.

米格奔跑在圣塞西莉亚的大街上。这时,丹丹正在翻腾一个翻倒的垃圾桶,听到米格的脚步声,丹丹急忙跟着他跑向玛利亚奇广场。广场的露台上有一位女士,米格跑到她跟前。

“我想在广场上演奏。就像歌神德拉库斯一样!我还能报名参加才艺表演赛吗?”

“你有乐器吗?”女士问。

“没有。但是……如果我能借到一把吉他……”米格结结巴巴地说。

plaza,英 [ˈplɑːzə] 美 [ˈplæzə]

n.(尤指西班牙语城镇的)露天广场;购物中心

来自西班牙语 plaza,广场,参考 place“地方”,plate“盘子”,它们词源相同。

1、It's next to new world plaza.

就在新世界广场隔壁。

provided by jukuu

2、I think I may be able to book the Plaza on short notice.

我想短期内能订下这个广场。

provided by jukuu

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容