尺牍(四)—再读陈寅恪《柳传》二五七、2024-10-05

尺素  网图侵删
越王赵佗   网图侵删
苏武    网图侵删

        不得已,牧斋请出一位即与汪氏为友,复与河东君熟识,还能为自己美言之人——冯云将。先生曰:顾云美《河东君传》云“君至湖上,遂别去,宗伯使客购之乃出”,此客为何人虽不能确知,然必非然明,因是时然明已赴闽,不能负此使命。其人既非然明,而又能往松江说河东君者,则恐不外然明之挚友冯云将之流。........顾氏犹不显著其姓名,殊未知何故。

        然后先生总结曰:钱柳因缘之完成然明为最有力之人。借助解释是书信之写作时间、《尺牍》序言作者与汪氏关系以及汪氏之作用,先生笺释了此书信中关键部分“知虞山别后,已过夷门,延津之合,岂漫然耶?”其他,某试一为之。

        典故:尺素,书信。《文选。古乐府。饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼;呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”相存,互相问候。《文选 司马相如 长门赋 》:孔雀集而相存兮,玄猿啸而长吟。虞山,陈先生以为是牧斋,夷门,陈先生以为是汪然明。延津之合,指晋时龙泉、太阿两剑在延津会合的故事。后比喻因缘会合。同“延津剑合”。清·余怀《板桥杂记·轶事》:“扫眉才子,慧业文人,时节因缘,不得不为‘延津之合’矣。”盛心,深厚美好的情意。恺,本义:欢乐,和乐。竭,尽。什袭,重重包裹,谓郑重珍藏。宋 · 张守 《跋〈唐千文帖〉》:此书无一字园缺,当与夏璜赵璧,什袭珍藏。与怀俱永,心怀到永远。杂佩,《诗·郑风·女曰鸡鸣》:“知子之来之,杂佩以赠之。”女赠男之玉,象征爱情。阙然,若有所失的样子;缺憾的样子。《后汉书·鲁恭传》:“百姓阙然,三时不闻警跸之音,莫不怀思皇皇。”越槖,汉陆贾出使南越南越王赵佗赐给他一个袋子,内装珍奇宝物,价值千金。事见《汉书·陆贾传》。后因以“越橐”泛指贮藏珍宝的袋子。唐 杜牧 《扬州》诗之二:“蜀船紅錦重,越橐水沉堆。”应答小言,观全篇知为河东君之书信。典故不见。分,意料;料想。《汉书 苏武传》:自分已死久矣。嗤弃,讥笑和鄙弃。悟,觉醒;觉悟。王充《论衡·问孔》:行事,适有卧厌不悟者,谓此为天所厌邪?此处为料想。箑,《说文》扇也。《广韵》扇之别名。扬雄《方言》:扇,自关而东谓之箑,自关而西谓之扇。胡注,此处当指四页纸。

        书意:(你的)书信已经收到,很是感念(你的)问候,知道(我)与钱牧斋分手后,(牧斋)拜访放过你,(对你或有所要求提出)。但是因缘之事,又岂能随随便便?此老志趣,的确如先生(你)告诉我的。你更加用心深厚的指导我,让我明白这个事情的缘由。只是惭愧我的浅薄,无以报答。只有珍藏你的这句话,在心里到永远。(先生)要去福建,听说最近就要出发,这种感情,(我)从心里能理解(并且有所感受的),我期待着(您能)携带者名姝如(鸿雁从)云中归来,或者能在虞山(为你)庆贺。这些书信,我原以为应当被你嘲笑或是丢掉了,没想到受到你的欣赏,(雕版)成册。要不是先生你的深厚用意,应当不会发生此事。只是我这里需要赠送别人,还要几册《尺牍》,如果能用快船送来,甚为感激。这倒不是看不起你的馈赠,实在是友朋要的急,谢谢。书完四页纸,觉得话还没说完。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,258评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,335评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,225评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,126评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,140评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,098评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,018评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,857评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,298评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,518评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,400评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,993评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,638评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,661评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容