《诗经》107.国风•魏风•葛屦[jù]

《葛屦\color{red}{[jù]}》是缝衣女讽刺女主人的诗。


  • 纠纠葛屦,可以履霜?掺掺\color{red}{[shān shān]}女手,可以缝裳?要\color{red}{[yāo]}之襋\color{red}{[jí]}之,好人服之。

  • 好人提提\color{red}{[shí shí]},宛然左辟\color{red}{[bì]},佩其象揥\color{red}{[tì]}。维是褊\color{red}{[piān]}心,是以为刺。


纠纠:缭缭,缠绕,纠结交错。

葛屦\color{red}{[jù]}:夏天穿的用葛绳编制的鞋。

掺掺\color{red}{[shān shān]}:同“纤纤”,形容女子的手很柔弱纤细。

\color{red}{[yāo]}:衣的腰身,作动词,缝好腰身。一说钮襻。

\color{red}{[jí]}:衣领,作动词,缝好衣领。

好人:美人,此指富家的女主人。

提提\color{red}{[shí shí]}:同“媞媞”,安舒的样子。

宛然:回转身。

\color{red}{[bì]}:同“避”。左辟即左避。

\color{red}{[tì]}:古首饰,可以搔头。类似发篦。

:因。

\color{red}{[piān]}:心地狭窄。

:讽刺。

十五国风图
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容