每周一译85: 「辛い」「しんどい」と感じたら、「どうすれば楽になれるか」考えよ。(思考让工作变得轻快起来的方法)

中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门翻译成中文周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人。

当工作中感到【难受】,【辛苦】时,要思考【怎么样才能让工作变得轻快起来】

丰田【改善】提案制度的起源在福特【提议系统】里有记录,战后,是丰田英二先生视察了福特带回来的,之后,将自家的制度废止后,历经60多年以上孜孜不倦地持续着这种制度。

可是最初并非像今天提出了非常多的提案。从开始的15年内,大家都不太愿意参加这样的活动,发生巨大变化是从【大家一起】想点子,“一起想”的这个想法开始后。一个人的点子可能很渺小,但是大家都参与,带来个点子,就会生发出大的提案了。就是这样【大家一起】想;还有一个就是从身边事物提出我们的改善,这两个角度促成了改善的大推进。

感到【难受】或【辛苦】要思考【怎么样才能让工作轻快起来】。

【难受】或【辛苦】时通常会发牢骚,抱怨。一个劲地封闭在【我要忍住】【习惯了就好】的固定思维里。这样内心会产生不满和冷漠。工作就会变得难受和辛苦。为了改善这种状况,丰田提出当感到【难受】【辛苦】时,反思其因,建议从积极的角度考虑,寻求【让工作变得轻快起来的方法】。

其实改善往往就在我们身边,正因为有不公平,不满意才需要改变让我们有了改善的机会,这正是丰田改善能贯彻落实,也是丰田至今天可以持续发展变大的原因吧。

以下日文

*******************

トヨタの「改善」を支える「提案制度」のルーツは、フォードの「サゼッションシステム」にある。戦後、フォードを視察した豊田英二氏が持ち帰り、以来、本家が止めてしまった後も六〇年以上に渡って営々と続いている。

もっとも、最初から今日のようにたくさんの提案が寄せられたわけではない。スタートから一五年くらいは、多くの社員が参加をためらっていた。変化が起きるのは、「みんなで考える」ようになってからだ。一人のアイデアは小さいかもしれない。だが、その小さなアイデアをみんなが持ち寄って大きなアイデアに育て上げていく。こうした「みんなで」と、もう一つ、アイデアの出し方をぐっと身近なものにしたことが大きかった。

「『辛い』とか『しんどい』と感じたら、『どうすれば楽になれるか』考えよ」

「辛い」とか「しんどい」は普通は愚痴である。頭ごなしに「我慢しろ」「慣れれば平気だ」と押しこめがちだが、これでは不満やわだかまりが生まれる。仕事は辛く、しんどいものになる。そうならないようにトヨタは「辛い」とか「しんどい」と感じたら、その原因を考え、「何とか楽ににやれる方法はないか」と考えるようにアドバイスをした。

改善のアイデアは身近なところにある。不平、不満でさえ改善のチャンスに変えていくところに、トヨタの改善が定着し、今も続く大きな理由がある。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,657评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,662评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,143评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,732评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,837评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,036评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,126评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,868评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,315评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,641评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,773评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,470评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,126评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,859评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,095评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,584评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,676评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容