240 发简信
IP属地:江苏
  • 史铁生《墙下短记》有感

    上次读史铁生的《我与地坛》还是在初中的时候,当时是在每周一次的阅读课上,90分钟的时间里我狼吐虎咽地吞下了这本书的全部内容,到如今除了书名已不记得里面的具体内容了。最近偶然间...

  • 回家的尴尬

    这些年不是外出打工,就是在异地照顾家人,仔细算来,每年居家的日子屈指可数。忽然发现对自己的家和这座城市越来越陌生。 孩子在外地工作,我也几乎常年在外,老伴要照顾年迈的岳母,家...

  • 比利时小镇的美食交换

    欧洲有很多的家族企业,即使他们后期发展壮大之后也还是坚持在原来的位置,不会渴望搬进首都或者周边的大城市里。尤其是我们这个行业,由于需要大量的仓储空间,很多客户都是在市郊或者干...

  • 厌倦了这个夏天

    夏天迫不及待地来了,驱赶了四月的繁花似锦,湮灭了五月的细雨微凉。这个夏天有自己的审美,调高了的亮度,拉低了饱和度,增加了锐化。树叶啊,小草啊,伴随着蝉鸣褪去了翠绿,世界也开始...

  • 联合国认证书写语言😄

    我在非洲报名了"新东方"

    公司要拓展新的业务,在非洲一个法语国家,准确地说是一个英法双语国家开拓市场,于是我,作为公司里唯一一个接触过法语的人(大学里的第二外语)就被指派了这个任务。虽然是英法双语国家...

  • 一个失眠夜

    路灯查封月影 车轮碾碎蛙鸣 指针告别相逢 大脑仍在预演黎明 夜晚是过期的暂停

  • 120
    恍惚之间

    生命中,许多场景,发生的一刻,恍惚间,感觉来过。 去往天府机场的地铁上,瞬间地铁从地底蹿出了地面,消失已久的天空回到了视野...... 从巴黎戴高乐机场出...

  • 120
    我在非洲报名了"新东方"

    公司要拓展新的业务,在非洲一个法语国家,准确地说是一个英法双语国家开拓市场,于是我,作为公司里唯一一个接触过法语的人(大学里的第二外语)就被指派了这个任务。虽然是英法双语国家...

  • @呆呆的二哈 谢谢

    读《月亮与六便士》有感:满街的人都在仰望月亮,他却俯身去捡六便士

    “满地都是六便士,他却抬头看见了月亮”这句话好像已经成为了《月亮与六便士》的标配,每每谈起这本书,人们总搬出这句话。月亮是理想,六便士是现实,主人公舍弃了六便士,最终触摸到了...

  • 读《月亮与六便士》有感:满街的人都在仰望月亮,他却俯身去捡六便士

    “满地都是六便士,他却抬头看见了月亮”这句话好像已经成为了《月亮与六便士》的标配,每每谈起这本书,人们总搬出这句话。月亮是理想,六便士是现实,主人公舍弃了六便士,最终触摸到了...

  • @11山山 谢谢

    你羡慕我的头发,我嫉妒你的文化

    当我们说起欧美美女的时候,会立刻想到金发碧眼的女性形象,像霉霉和斯嘉丽那种;谈到亚洲美女,留着黑长直也一度被认为是气质美女的标配。头发一直以来都是评判女性外貌的一项重要指标。...

  • 你羡慕我的头发,我嫉妒你的文化

    当我们说起欧美美女的时候,会立刻想到金发碧眼的女性形象,像霉霉和斯嘉丽那种;谈到亚洲美女,留着黑长直也一度被认为是气质美女的标配。头发一直以来都是评判女性外貌的一项重要指标。...

  • 120
    消灭零评论,是我爱你的方式

    在简书上注册是2016年初。当时在朋友圈里看到来自简书公众号的文章,马上跑去关注。看了几天公众号后,按捺不住长久以来潜伏在心中的文学梦,我下载了简书。 在建立用户名时,为了克...

  • 同意作者的观点,发音好固然是会锦上添花,但如果用着一堆大而不当的词,内容也没逻辑可言,也是没有意义的。当一种语言进入另一种文化中,固然会多多少少受到影响,甚至会被本地化,像印式英语,非洲英语都有自己的特点。语言本就是社会中人们约定俗成的一种固定的表达方式其最大社会功用就是沟通,哪有什么高下之分。

    Singlish

    这个词是嘲笑新加坡人的英语,将新加坡的英文名Singapore 和英语的英文词English结合在一起组的一个新词,意为新加坡人说的英语不是英语而是新语或新式英语。 新式英语...

  • @任真 生活所迫

    靠头顶讨生活的女人们

    有这么一种说法:要了解一个城市,就要去它的菜市场。在非洲,要了解一个国家那么首选就是去当地的大市场了。在加纳的一个市场里,我曾遇到过一个让我印象很深的群体,她们就是市场里的女...

个人介绍
有时在世界漫游,有时瘫家里发呆,用文字给花花世界做素描,把胡思乱想做标本