240 发简信
IP属地:英格兰
  • 120
    没通过的试译,问题出在哪里?

    早几天的一个试译没有通过(这种情况不多,谁也无法保证逢试必过吧)。后来请翻译公司问她的客户要他们认可的试译,回说没有满意的试译结果。又问翻译公司,有没提出试译的不足点,回说没...

  • 第一份工作

    英国回来 到北京第一周 遇到了一家新起步的在线教育公司。老板望着自己留学的学历和6K的薪资要求,两句话后就同意了我入职。当时很开心, 在线教育是自己比较关注的行业,外教招聘对...

  • 游 圆明园

    本着诚实对己的原则,诉说一下,在北京第二周,游圆明园时产生的感情和遇到的事情。 没生在北京,没在北京读过书,只是偶尔来北京一玩,外婆生病的时候,在协和医院呆了一阵。即使如此,...

  • 120
    不让生活伤心难受的艺术

    El arte de no amargarse la vida ---By Rafael Santandreu 不让生活伤心难受的艺术,如题所示,这是一本自助励志的心理学书籍...

  • 120
    解密英语修辞——转喻和提喻丨新闻英语

    文丨梁洋Ernest 导读 英语修辞无处不在。 一首节奏感很强的英文诗,它十有八九使用了头韵(alliteration) 或尾韵(rhyme) ; 一篇英文演讲,它很可能为了...

  • 这些适用于家人么? 在外面很难被伤到,可是家人就不一样了。

    所有可能的你和我,如果不是现在的你和我。

    Todo lo que podríamos haber sido tú y yo, si no fuéramos tú y yo. (所有可能的你和我,如果你和我不是在的你和...

  • 120
    所有可能的你和我,如果不是现在的你和我。

    Todo lo que podríamos haber sido tú y yo, si no fuéramos tú y yo. (所有可能的你和我,如果你和我不是在的你和...

  • 读张爱玲

    在为文学网站归纳整理作家的时候,读了张爱玲的介绍。惊讶于她的家世,无论是母亲,父亲,还是继母,都出身名门,祖母是李鸿章的长女。所以能写出深入人心的文字,也并不奇怪了。 并未细...