"I love Edmond Dantes," the young girl calmly replied," and none but Edmond shall ever be my husband."
“我爱艾德蒙·丹特斯,”年轻女孩镇静地回答道,“除了艾德蒙没人将会是我的丈夫。”
"And you will always love him?"
“而且你将会一直爱他吗?”
"As long as I live."
“只要我还活着。”
Fernand let fall his head like a defeated man, heaved a sigh that was like a groan, and then suddenly looking her full in the face, with clenched teeth and expanded nostrils, said,——" But if he is dead"——
费尔南德像一个被打败的人一样让他的脑袋下垂着,缓慢发出叹息声就像在呻吟,然后突然看着她整张脸,咬紧着牙,鼻孔在扩大,说道,——“但是如果他死了”——
文章中的英文部分来源于英文原著《基督山伯爵》