白话安士全书·万善先资(卷一)因果劝1.3劝在公门者

       [原文]衙门之士见人婴①木索②、受笞棰③,略不悲悯。其视戒杀,尤为迂阔。所以一至乡村,肆行无忌:见鸡索鸡,见凫④索凫,甚至迫其卖女鬻⑤男,以供口腹。所欲既遂⑥,则又夸于侪伍⑦,而凶暴之风日盛。

       [注释]①婴:系在颈上。②木索:古代用于拘系犯人的刑具。其中的“木”指三木(即套在犯人脖子上的木枷、束缚手腕的锁靠、束缚脚腕的脚镣),“索”即拘束用绳索。③笞棰:chī chuí,指以竹木之类的棍条抽打或打击。泛指拷打。④凫:fú,指鸭子。⑤鬻:yù,卖。⑥遂:得到满足。⑦侪伍:伙伴;同伴。侪,chái。

       [文]衙门中的官差见到犯人披枷戴锁、遭受拷打,就视而不见,也没有悲悯之心。他们往往把戒除杀戮看作不切实际的事,所以他们一到乡村,便随心所欲、胡作非为,毫无顾忌:见到鸡就向村民勒索鸡,见到鸭子就向村民勒索鸭子。甚至逼迫村民卖儿卖女,以供给他们口腹之欲。他们的欲望得到满足后,又在同伴中吹嘘。因而,敲诈勒索的歪风一天比一天猖獗。

       [原文]抑①知天道好还②:或殒身杖下,或丧命囹圄③,或不再传而子孙乞丐。良由设心惨刻④,以致自速其辜⑤。普劝公门善士:行时时之方便⑥;见颠连莫告⑦者,以善言安慰之;无辜被冤者,于公庭昭雪之。至于口腹,无有穷尽。与其上干天怒,何如惜福、延年、克昌厥后⑧乎?古云,推人扶人,同一运⑨手。吞菜吞肉,同一举口⑩。明理者何弗思之?

[注释]①抑:可是;然而。②天道好还:指上天能主持公道,善恶终有报应。③囹圄:líng yǔ,监狱。④设心惨刻:居心残忍刻毒。⑤速辜:招来罪过。⑥行方便:指给予他人帮助。⑦颠连莫告:处于困苦境遇却无处申诉。⑧克昌厥后:做善事来庇荫子孙,使得子孙都兴旺起来。⑨运:用。⑩举口:张嘴;张口。

       [文]可是,要知道上天能主持公道,善恶终有报应:那些凶狠残暴的人,有的死于杖刑之下,有的丧命于监狱之中,有的耗尽家财使子孙沦为乞丐。确实是因为他们居心残忍刻毒,以至于自己招来罪过。在此,我们普劝官署或衙门中的善士:要经常给予他人帮助或提供便利;见到处于困苦境遇却无处申诉的人,要用好言好语安慰他们;对于无辜被冤枉的人,要在公堂上为他们洗雪冤屈。至于吃喝问题,能吃能喝的很多。与其为了吃喝问题而触怒上天,不如珍惜福气、节制享受、延年益寿,多做善事庇荫子孙,让子孙后代兴旺发达。古话说,推人助人,一样用手;吃菜吃肉,一样张嘴。明理之人为什么不深思呢?

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容