ID981、ID982、ID983、ID984《世说新语》人物定位分布:原文&注释&译文

原文:

      19小庾临终①,自表以子园客为代②。朝廷虑其不从命③,未知所遣,乃共议用桓温④。刘尹曰:“使伊去,必能克定西楚,然恐不可复制⑤。”


译文:

       小庾(翼)临终前,亲自上表推荐他儿子园客(庾爰)接替他作荆州刺史。皇帝担心这个人不服从命令,不知派谁合适,于是大家一起商议任用桓温。刘尹(惔)说:“派他去,一定能制服西楚,然而这样一来,恐怕就再也不能控制桓温了。”


注释:

①小庾:指庾翼。翼与兄庾亮并有名气,人称小庾。兄亮死后,为荆州剌史,镇武昌。

②“自表”句:庾翼临终,上表荐子爰之为辅国将军、荆州剌史,后被桓温所废,迁于豫章。表,上表给朝廷。

③朝廷:帝王接受朝见和处理政事的地方,因用为天子、帝王的代称。这里指晋穆帝。

④乃共议用桓温:晋穆帝初年,温以徐州刺史迁为安西将军、荆州刺史。

⑤伊:第三人称代词。他。      西楚:晋时指荆州地区。 





©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容