The young girl made a gesture of rage."I understand you, Fernand; you would be revenged on him because I do not love you; you would cross your Catalan knife with his dirk. What end would that answer? To lose you my friendship if he were conquered, and see that friendship changed into hate if you were victor. Believe me, to seek a quarrel with a man is a bad method of pleasing the woman who loves that man. "
这个年轻的女孩做了一个愤怒的手势。“我理解你,费尔南德;你将会因为我不爱你而报复他;你将用你的加泰罗尼亚刀子和他的长匕首对着干。这样做的结局是什么?如果你战胜了他你将失去我的友谊,如果你战胜了他就会看到我们的友谊变成恨意。相信我,去和一个男人挑衅吵架是一个让这个爱着那个男人的女人高兴的坏方法。”
文章中的英文部分来源于英文原著《基督山伯爵》