2024-10-20-每日翻译练习

中译英,来自每日翻译


·中译英:

原文:

海洋作为地球上最大的生态系统,不仅孕育了丰富的生物多样性,还对全球气候和人类生活产生了深远的影响。海洋约占地球表面积的71%,是生命的摇篮、人类文明的源泉。海洋生态环境关乎地球生态平衡和资源合理利用,关乎人类文明永续发展,关乎海洋命运共同体的现实与未来。

译文:

The ocean, the world’s largest ecosystem, not only boasts rich biodiversity but also produces a far-reaching impact on global climate and human life. The ocean covers 71% of the planet's surface and serves as the cradle of life and human civilization. The marine environment has a bearing on the Earth’s ecological balance and the wise consumption of resources; it also relates to the sustainable development of human civilization and the present and future of a global maritime community with a shared future.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容