240 发简信
IP属地:江苏
  • 120
    相守

    人生,讲述的是人的生活,是百味的人生。我们从出生到长大,一路走来,身边围着形形色色的人,有陌生人,有亲人,有爱人,有朋友。但是,人生难免会有“但是”和“天有不测风云,人有旦夕...

  • 书香令我沉醉

    宋代诗人林逋,在他的《山园小梅》中写道:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”此句诗写出了梅花的超凡脱俗俏丽可人。不仅成功地描绘出梅花清幽香逸的风姿,更被誉为千古咏梅绝唱。林甫...

  • 译路漫漫

    “生活不在于你活了多少日子,而是你记住了多少日子。”这句话出自中国著名翻译家许渊冲先生之口,先生还说过:“人生不在于用脚丈量万水千山,而是用内心真正体会世间百态。”许渊冲先生...

  • 2019-06-20

    Today, i'll introduce my favorite man. Now i myself at the university which is far away...

  • Catti三笔实务知识点总结 2

    Unit 2 1.a noted stage personality: 一位知名演员 2.argue:争论,此外,argue后面接宾语从句时,其含义为(带有某种主观性的)“认...

  • Catti三笔综合知识点总结 2

    Unit 2 一·冠词 冠词表示英语的指称意义,指称意义就是指名词的泛指意义和特指意义。 特指,就是指说话时有所指;泛指就是说话时的具体指称不清楚、不确定。举例如下: A l...

  • Catti三笔实务知识点总结(every week)

    Unit 1 Away from crowds:远离人群,远离尘嚣,远离喧嚣 Be home to:是——的家园,动物或植物的栖息地或生长地,拥有,以——为基地,是——所在地...

  • Catti三笔综合知识点总结(every week)

    Unit1 一·专有名词 1.专门名称(England,Norwich):其名词通常首字母大写,不带冠词(England。地名或国名的专门名称通常都不带冠词,如:China,...

  • 英汉翻译之感悟一

    最近,我看了许多大咖对英汉翻译的讲解,顿时佩服他们的超高能力,在此,我想写篇文章与大家分享,同时也是检验我的学习成果。 首先,我来分享一下我对汉译英的理解。以前,我一直觉得用...

  • 再重新看一遍我写的这篇文章时,我发现有个错别字。于是,我又重新改了一下。:wink:

    我的父亲

    这个题目,出现在小学生的作文题目里的频率会很高。但是,我就是很喜欢它。我觉得,再也没有什么其它更好的题目来表达我对父亲的纯粹的感情。 今天,我收到了班级群的消息,说是要在学费...

  • @娟娟新月
    谢谢:blush:

    我的父亲

    这个题目,出现在小学生的作文题目里的频率会很高。但是,我就是很喜欢它。我觉得,再也没有什么其它更好的题目来表达我对父亲的纯粹的感情。 今天,我收到了班级群的消息,说是要在学费...

  • 120
    请勿轻易地对一个人早下结论

    最近,我认识了许多新朋友。虽然,我对他们仍然还不是很熟悉。说实话,我这个人,不是爱交朋友的人。因为我觉得,和人相处,很累——你需要,时时刻刻,考虑对方的感受。 但是,一旦对于...

  • 120
    我的父亲

    这个题目,出现在小学生的作文题目里的频率会很高。但是,我就是很喜欢它。我觉得,再也没有什么其它更好的题目来表达我对父亲的纯粹的感情。 今天,我收到了班级群的消息,说是要在学费...

  • 谢谢大家的支持!:kissing_heart::kissing_heart:
    只要我有空,只要我有灵感,我就会写文章。
    我会一直努力,一直坚持下去!:stuck_out_tongue_winking_eye::stuck_out_tongue_winking_eye:

    姑娘,遇到问题时,请你不要只顾着哭,好吗?

    姑娘,遇到问题时,请你不要只顾着哭,冷静下来,试着理性的解决问题,行吗? 今天,是我在酒店做客房服务实习将近两周的日子。第二个星期以来,每天要打扫的房间越来越多。原本以为,今...