原文 106 简文目敬豫为“朗豫”①。 译文 简文帝(司马昱)品评敬豫(王恬)为“开朗快乐”。 注释 ①简文:指晋简文帝司马昱。在位二年,年号...
原文 105 桓大司马病,谢公往省病,从东门入。桓公遥望叹日:“吾门中久不见如此人!” 译文 桓大司马(温)生病,谢公(安)前往探望,从东门...
原文 104 世目谢尚为“令达”①。阮遥集云②:“清畅似达③。”或云:“尚自然令上④。” 译文 世人品评谢尚为“美善通达”。阮遥集(孚)说:...
原文 103桓宣武表云①:“谢尚神怀挺率②,少致民誉。” 译文 桓宣武(温)上表奏道:“谢尚思想襟怀率易挺达,年轻时就已有声誉。” 注释 ...
原文 102 谢公作宣武司马①,属门生数十人于田曹中郎赵悦子②"悦子以告宣武,宣武云:“且为用半。”赵俄而悉用之③,曰:“昔安石在东山④,搢绅...
原文 53王孝伯言①:“名士不必须奇才,但使常得无事②,痛饮酒,熟读《离骚》③,便可称名士。 ” 译文 王孝伯(恭)说:“名士不一定要有杰出...
原文 52 王佛大叹言①:“三日不饮酒,觉形神不复相亲②。” 译文 王佛大(忱)感叹道:“三天不喝酒,就感到形体与精神不相亲密。” 注释 ...
原文 51王孝伯问王大①:“阮籍何如司马相如②?”王大曰:“阮籍胸中垒块③,故须酒浇之。”言阮皆同相如,而饮酒异耳。 译文 王孝伯(恭)问王...
原文 50桓南郡被召作太子洗马①,船泊获者②,王大服散后已小醉③,往看桓。桓为设酒,不能冷饮,频语左右令“温酒来”,桓乃流涕鸣咽。王便欲去,桓...