原文: 王戎、和峤同时遭大丧①,俱以孝称。王鸡骨支床②,和哭泣备礼。武帝谓刘仲雄曰③:“卿数省王、和不④?闻和哀苦过礼,使人忧之。”仲雄曰:“和峤虽备礼,神气不损;王戎...

原文: 王戎、和峤同时遭大丧①,俱以孝称。王鸡骨支床②,和哭泣备礼。武帝谓刘仲雄曰③:“卿数省王、和不④?闻和哀苦过礼,使人忧之。”仲雄曰:“和峤虽备礼,神气不损;王戎...
原文: 王戎云①:“与嵇康居二十年②,未尝见其喜愠之色③。” 译文: 王戎说:“和嵇康相处二十年,从未见过他喜悦或恼怒的表情。” 注释: ①王戎:字濬冲,琅...
原文: 晋文王称阮嗣宗至慎①,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物②。 译文: 晋文王(司马昭)称赞阮嗣宗(籍)极其谨慎,每次和他交谈,他所说的话都玄虚高远,从不评论...
原文: 王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠,母自往闇斫之①;值祥私起②,空斫得被③。既还,知母憾之不已,因跪前...
原文: 华歆、王朗俱乘船避难①,有一人欲依附②,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所㩗人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪③...
原文: 王朗每以识度推华歆①。歆蜡日②尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远③。” 译文: 王朗常常推崇华歆有识见...
原文: 管宁、华歆共园中锄菜①,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书②,有乘轩冕过门者③,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐④,曰:“子非吾友也!” ...
原文: 华歆遇子弟甚整①,虽闲室之内,严若朝典②。陈元方兄弟恣柔爱之道③,而二门之里,两不失雍熙之轨焉④。 译文: 华歆对待子侄晚辈甚为端谨,即使在私室之内,也严...
原文: 荀巨伯远看友人疾①,值胡贼攻郡②,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去③。”巨伯曰:“远来相视④,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯曰:“大军至...
原文: 陈元方子长文①,有英才,与季方子孝先各论其父功德②,争之不能决。咨于太丘③,太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟④。” 译文: 陈元方(纪)的儿子长文(陈群)...
原文: 客有问陈季方:“足下家君太丘有何功德而荷天下重名①?”季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿②,上有万仞之高,下有不测之深③;上为甘露所沾,下为渊泉所润④。当斯之时...
原文: 陈太丘诣荀朗陵①,贫俭无仆役,乃使元方将车②,季方持杖后从③,长文尚小④,载著车中。既至,荀使叔慈应门⑤,慈明行酒,馀六龙下食⑥,文若亦小,坐著膝前⑦。于时太史...
原文: 李元礼尝叹荀淑、钟皓①曰:“荀君清识难尚②,钟君至德可师③。” 译文: 李元礼(膺)曾经赞美荀淑、钟皓说:“荀君识见高明,别人很难超过;钟君道德高尚,可以...
原文: 李元礼风格秀整,高自标持①,欲以天下名教是非为己任②。后进之士有升其堂者,皆以为登龙门③。 译文: 李元礼(膺)风度高雅,品格严整,在德行操守方面,自视甚...
原文: 郭林宗至汝南①,造袁奉高②,车不停轨,鸾不辍轭④;诣黄叔度,乃弥日信宿⑤。人问其故,林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂⑥,澄之不清,扰之不浊,其器深广⑦,难测量也!”...
原文: 周子居常云①:“吾时月不见黄叔度②,则鄙吝之心已复生矣③!” 译文: 周子居(乘)曾经说:“我只要有一段时间见不到黄叔度(宪),那么,庸俗贪吝的思想竟然就...
原文: 陈仲举言为士则①,行为世范,登车揽辔②,有澄清天下之志。为豫章太守③,至,便问徐孺子所在,欲先看之④。主簿白⑤:“群情欲府君先入廨⑥。”陈曰:“武王式商容之闾⑦...